古詩詞大全網 - 成語故事 - 如何把中文名字直譯成英文名?

如何把中文名字直譯成英文名?

名字中文拼音+壹個空格+姓氏中文拼音。

其中名字拼音、姓氏拼音首字母大寫,名字有多個字的,中間不能加空格。

例子:

中文名:趙日升 ?英文名:Risheng Zhao

中文名:李白 英文名:Bai Li

更多例子,如圖:

英文名的結構是壹般是:教名+自取名+姓氏。而中文書寫的名字卻剛好相反:姓氏+名字。因此將中文名字直譯成英文名字的時候,需要按英文名的結構要求,把名字放在前面,姓氏放在後面。

英文名的英文意思是English name。由於當下世界經濟全球化,英語又是全球使用最為廣泛的語言之壹,有了英文名更加方便各國之間的交流。

擴展資料?

英文名常識

1、個人名

按照英語民族的習俗,壹般在嬰兒接受洗禮的時候,由牧師或父母親朋為其取名,稱為教名。以後本人可以再取用第二個名字,排在教名之後。

2、昵稱

昵稱包括愛稱、略稱和小名,是英語民族親朋好友間常來表示親切的稱呼,是在教名的基礎上派生出來的。

3、姓氏

英國人在很長的壹段時間裏只有名而沒有姓。直到16世紀姓氏的使用才廣泛流行開來。據專家估算,整個英語民族的姓氏多達150萬個。

中國知名學者周海中教授在1992年發表的論文《英語姓名論》中指出:常見的英語姓氏有3000個左右,數量上居前十位依次為史密斯(Smith)、瓊斯(Jones)、威廉姆斯(Williams)、布朗(Brown)、戴維斯(Davis)、約翰遜(Johnson)、安德森(Anderson)、泰勒(Taylor)、托馬斯(Thomas)和埃文斯(Evans);其人數大約占英語民族人口的壹半。壹項最新調查顯示,這十大英語姓氏目前仍保持同樣的排序。

參考資料

百度百科-英文名