古羅馬人把居住在現今西歐的法國、比利時、意大利北部、荷蘭南部、瑞士西部和德國南部萊茵河西岸的壹帶凱爾特人統稱為高盧人。在後來的英語中,Gaul這個詞(法語:Gaulois)也可能是指住在那壹帶的人民。
不過更多時候這個詞是指曾經廣泛分布於中歐的多瑙河中遊平原、西歐、東南歐的多瑙河下遊平原;甚至在前285年—前277年間擴張至安納托利亞中部的使用高盧語(凱爾特語族的壹個分支)的那些人。高盧的古羅馬語就是Gallia。
擴展資料
Amadís de Gaula(《高盧的阿瑪迪斯》)是壹部著名的騎士文學浪漫故事,最初完成於西班牙或葡萄牙,很可能是作者根據法國原本創作而成。該著作的早期版本可能是在13世紀晚期或14世紀早期推出的。早期版本***三冊,現僅存簡短的零散片段,大約可追溯至1420年。
後來,坎波城的統治者加西亞·羅德裏格斯·德·蒙塔爾沃(Garci Rodriguez de Montalvo)改編了這個版本,並陸續添加了第四冊和第五冊,第五冊名為Las sergas de Esplandián(《艾斯普蘭迪安歷險記》)。