古詩詞大全網 - 成語故事 - 請告訴我加拿大民歌<<紅河谷>>的英語歌詞

請告訴我加拿大民歌<<紅河谷>>的英語歌詞

/1851105.html

上面網址中有中文,英文歌詞和五線譜。

紅河谷

這是《大時代》裏的壹首插曲,

周慧敏和劉青雲清唱。配合著劇情,確實婉轉動人,叩人心扉。

人們說,妳就要離開村莊,

我們將懷念妳的微笑。

妳的眼睛比太陽更明亮,

照耀在我們的心上。

走過來坐在我的身旁,

不要離別的這樣匆忙;

要記住紅河谷妳的故鄉,

還有那熱愛妳的姑娘。

妳可會想到妳的故鄉,

多麽寂寞多麽淒涼;

想壹想妳走後我的痛苦,

想壹想留給我的悲傷。

走過來坐在我的身旁,

不要離別的這樣匆忙;

要記住紅河谷妳的故鄉,

還有那熱愛妳的姑娘。

要記住紅河谷妳的故鄉,

還有那熱愛妳的姑娘。

英文歌詞:

Red River Valley

From this valley they say you are going

We will miss your bright eyes and sweet smile

For they say you are taking the sunshine

That has brightened our path for a while

Come and sit by my side if you love me

Do not hasten to bid me adieu

But remember the Red River Valley

And the cowboy who loved you so true

Won't you think of the valley you're leaving

Oh how lonely, how sad it will be?

Oh think of the fond heart you're breaking

And the grief you are causing to me

As you go to your home by the ocean

May you never forget those sweet hours

That we spent in the Red River Valley

And the love we exchanged mid the flowers