古詩詞大全網 - 成語故事 - 海底總動員25分鐘到31分鐘左右尼莫與那幾條魚的英文臺詞

海底總動員25分鐘到31分鐘左右尼莫與那幾條魚的英文臺詞

Bubbles!

My bubbles.

He likes bubbles.

Bonjour.

Slow down, little fella.

There's nothing to worry about.

- He's scared to death.

- I want to go home.

Do you know where my dad is?

Honey, your dad's probably

back at the pet store.

Pet store?

Yeah, you know, like,

I'm from Bob's Fish Mart.

- Pet Palace.

- Fish-O-Rama.

- Mail order.

- Ebay.

- So, which one is it?

- I'm from the ocean.

The ocean. The ocean?

He hasn't been decontaminated.

Jacques!

- Oui.

- Clean him!

Oui.

- Ocean.

- La mer. Bon.

Voila. He is clean.

Wow. The big blue.

What's it like?

- Big and blue?

- I knew it.

If there's anything you need,

just ask your Auntie Deb.

Or if I'm not around,

you can talk to my sister Flo.

Hi. How are you?

Don't listen to anything

my sister says.

She's nuts.

We got a live one.

- Can't hear you, Peach.

- I said we got a live one.

- Boy, oh, boy.

- What do we got?

Root canal... and by the looks

of those x-rays...

it's not going to be pretty.

Dam and clamp installed?

- What did he use to open?

- Gator-Glidden drill.

He seems to favor

that one lately.

I can't see, Flo.

You're getting

a little too...

Now he's doing

the Schilder technique.

He's using a Hedstrom file.

That's not a Hedstrom file.

That's a K-Flex.

It has a teardrop cross-section.

Clearly a Hedstrom.

- No, no, K-Flex.

- Hedstrom.

- K-Flex!

- Hedstrom!

There I go.

A little help, over here.

I'll go deflate him.

All right.

Go ahead and rinse.

The human mouth

is a disgusting place.

- Hey, Nigel.

- What did I miss?

Root canal... a doozy.

Root canal?

What did he use to open?

- Gator-Glidden drill.

- He's favoring that one.

Hope he doesn't get surplus

sealer at the portal terminus.

- Hello. Who's this?

- New guy.

The dentist

took him off the reef.

An outie. From my neck

of the woods, eh?

Sorry if I ever took

a snap at you.

Fish gotta swim,

birds gotta eat.

No, no! They're not your fish.

They're my fish.

Come on, go. Go on, shoo!

The picture broke.

This here's Darla.

She's my niece.

She's going to be

eight this week.

Hey, little fella.

Say hello

to your new mummy.

She'll be here Friday

to pick you up.

You're her present.

It's our little secret.

Well, Mr. Tucker,

while that sets up...

I'm going to see a man

about a wallaby.

Oh, Darla.

What?

What's wrong with her?

She wouldn't stop

shaking the bag.

- Poor Chuckles.

- He was her present last year.

Hitched a ride

on the porcelain express.

She's a fish killer.

I can't go with that girl.

I have to get back

to my dad.

Daddy! Help me!

He's stuck.

Nobody touch him.

Nobody touch him.

Can you help me?

No. You got yourself

in there.

No. You got yourself

in there.

You can get yourself out.

- Gill...

- I want to see him do it.

Calm down. Alternate wiggling

your fins and your tail.

I can't. I have a bad fin.

Never stopped me.

Just think about

what you need to do.

Come on.

Perfect.

You did it!

Good squirming.

Wow. From the ocean...

just like you, Gill.

Yeah.

I've seen that look before.

What are you thinking about?

I'm thinking...

tonight, we give the kid

a proper reception.

So, kid,

you got a name or what?

Nemo. I'm Nemo.

Nemo. Nemo.

泡泡!泡泡!

好多泡泡哦,我要救妳們

我的泡泡

他超愛泡泡

早安

別緊張,不必害怕

他被嚇得半死

我想回家

我爸爸在哪裏?

他大概在水族店吧

水族店?

是啊,我來自巴布水族店

皇宮水族店

好鄰居水族店

我是郵購的

eBay拍賣網站

妳到底來自哪兒?

我來自大海

大海,大海?!

他還沒被消毒,蝦蝦!

有!

快替他消毒

遵命

大海

大海哦

好了,他很幹凈

蔚藍大海,形容壹下

很大、很藍

我就知道

有事就找漂漂阿姨

那就是我

我不在就找我妹妹亮亮

嗨,妳好嗎?

別理她,她腦袋不太清楚

病人來了

我聽不到耶,小桃

來了壹個病人

天啊

有什麽狀況?

根管治療

從X光看起來情況不妙

裝了橡皮障嗎?

裝了

他用什麽器械?

蓋氏鉆牙器,他最近很愛用

我看不到,亮亮

別這麽用力

他在使用施德技術

他用的是鎳鈦根管銼針

才不是,那是不銹鋼銼針

圓弧形切面,明明是鎳鈦銼針

不對,不銹鋼銼針

鎳鈦銼針

不銹鋼銼針!

鎳鈦銼針!

來人呀,幫幫忙

我來替他消氣

請漱口

人類的嘴巴好惡心哦

祖哥

我錯過什麽好戲?

根管治療,超酷的

根管治療?他用什麽鉆牙器?

蓋氏鉆牙器

他的新歡

根管封填劑

最好不要放太多

這是誰?

新來的家夥

牙醫在海底抓到他

偷渡客

跟我壹樣

抱歉,我想吃妳

魚要遊泳、鳥要吃魚

這些是我的魚,不是妳的

快給我滾

鏡框裂了,這是我侄女妲拉

她這禮拜就滿八歲

小魚兒,她是妳的新主人

她禮拜五就來帶妳走

妳是她的生日禮物

這可是咱們的小秘密

請等壹下,我去壹下廁所

慘了,小魔女

她有什麽毛病呀?

她會用力搖晃塑膠袋

可憐的恰可

他是去年的禮物

下場是被沖下馬桶

她是熱帶魚殺手

我不想死,我要回去找我爸

老爹,救救我

他被卡住了

誰也別碰他

別碰他

請妳救救我

不行

妳惹的禍,自己想辦法出來

吉哥

我要他自己來

冷靜下來

輪流搖晃妳的魚鰭和魚尾

不行,我的魚鰭有毛病

那不是問題

冷靜想想妳該怎麽做

加油

很好

妳成功了

做得好

吉哥,他跟妳壹樣來自大海耶

是啊

我看過妳這種表情

妳又在想什麽?

我在想

咱們今晚要正式歡迎他

小子,妳叫什麽?

尼莫,我叫尼莫

尼莫…

這是25分鐘至31分鐘有關尼莫和那些魚的對話,貌似不止幾句。。。自己整理出來的哦