2.交替傳譯應用廣泛。據統計,目前國內外90%以上的中小型會議、約10%的大型會議采用交替傳譯進行。此外,除“同聲傳譯”以外均可用交替傳譯的方式進行,包含陪同、商旅、婚禮、產品推介等場合。
3.交替傳譯員的資源豐富,因為交替傳譯對譯員的要求沒有“同聲傳譯”那麽高(快速反應及表達),因此,從業人員相對較多,選擇余地較大。但是,絕對不是說交替傳譯就容易,因此,在語言、行業背景、知識面上的要求是相同的,高水平的會議交替傳譯需要快速反應、速記、信息整合、靈活應變、及時糾錯能力。
2.交替傳譯應用廣泛。據統計,目前國內外90%以上的中小型會議、約10%的大型會議采用交替傳譯進行。此外,除“同聲傳譯”以外均可用交替傳譯的方式進行,包含陪同、商旅、婚禮、產品推介等場合。
3.交替傳譯員的資源豐富,因為交替傳譯對譯員的要求沒有“同聲傳譯”那麽高(快速反應及表達),因此,從業人員相對較多,選擇余地較大。但是,絕對不是說交替傳譯就容易,因此,在語言、行業背景、知識面上的要求是相同的,高水平的會議交替傳譯需要快速反應、速記、信息整合、靈活應變、及時糾錯能力。