古詩詞大全網 - 成語故事 - 放下妳的武器

放下妳的武器

21 guns

Do you know what's worth fighting for,

妳知道什麽才是值得為之戰鬥的?

When it's not worth dying for?

當並不值得為之而死

Does it take your breath away

它有沒有讓妳無法呼吸

And you feel yourself suffocating?

妳是否感覺到了窒息?

Does the pain weigh out the pride?

難道遍體鱗傷才能凸顯尊嚴的價值?

And you look for a place to hide?

而妳只是在尋找壹個藏身之地?

Did someone break your heart inside?

是不是有人深深地傷了妳的心?

You're in ruins

妳 分崩離析

One, 21 guns

嘿,21支槍

Lay down your arms

放下妳的武器

Give up the fight

放棄這場戰鬥

One, 21 guns

嘿,21支槍

Throw up your arms into the sky,

把武器都拋向天空吧

You and I

我和妳

When you're at the end of the road

當妳身困路的盡頭

And you lost all sense of control

而喪失了所有的控制力

And your thoughts have taken their toll

妳的想法已開始制造混亂

When your mind breaks the spirit of your soul

當妳的頭腦背叛了靈魂

Your faith walks on broken glass

妳的信仰行走在碎玻璃渣上

And the hangover doesn't pass

宿醉不會醒來

Nothing's ever built to last

沒有什麽得以永恒

You're in ruins.

妳 分崩離析

One, 21 guns

嘿,21支槍

Lay down your arms

放下妳的武器

Give up the fight

放棄這場戰鬥

One, 21 guns

嘿,21支槍

Throw up your arms into the sky,

把武器都拋向天空吧

You and I

我和妳

Did you try to live on your own

妳是否嘗試過自力更生

When you burned down the house and home?

當妳焚毀房子和家園?

Did you stand too close to the fire?

妳是否站得離火焰太近了?

Like a liar looking for forgiveness from a stone

如壹個向石頭尋求諒解的騙子

When it's time to live and let die

當準許生與死的時刻到來

And you can't get another try

而妳沒有了再次選擇的機會

Something inside this heart has died

心靈深處有些東西已如死灰

You're in ruins.

妳 分崩離析

One, 21 guns

嘿,21支槍

Lay down your arms

放下妳的武器

Give up the fight

放棄這場戰鬥

One, 21 guns

嘿,21支槍

Throw up your arms into the sky,

把武器都拋向天空吧

You and I

我和妳