"Mr. Bean" - the British BBC TV comedy sign of the drama, the play is also the name of the protagonist. 英國喜劇泰鬥羅溫·艾金森(Rowan Atkinson)飾演憨豆先生、同時也是該劇制片及編劇之壹。 British comedy the total Rowan Atkinson (Rowan Atkinson) as Mr Bean, the play is also one of the writers and producers. 大家可千萬別小看這顆“豆豆”,他在英國可是號稱有1850萬觀眾,在其它語系地區也是赫赫有名、所向披靡。 Do not look down on you can image as the "Peas", he claims to be in the UK but there are 18,500,000 viewers in other regional languages is also a well-known, skelter. 他的幽默內斂、充滿平常驚奇和對生活情趣的觸覺,已沖破語言障礙,有望成為卓別林之後的幽默大師。 His humor inward, usually full of surprise and sense of life has been to break through the language barrier, Charlie Chaplin is expected to be after the humorist. 他創造了壹種英國式的無厘頭。 He created a British-style does not make sense. 壹般人的喜劇都要笑中有淚,或笑中有針砭社會時事,《Mr.Bean》的笑中只有笑,沒有政治,也沒有批評社會,但壹點不令人覺得單純搞笑。 Most people have to laugh in the comedy of tears, laughter or in the social current affairs show-up, "Mr.Bean" The only laugh to laugh, not political, no social criticism, but that does not give the impression that simply funny.
憨豆先生是個“有壹點笨拙、有壹點幼稚、有壹點單向思維(腦筋不轉彎)、有壹點靦腆、又有壹點短路的家夥,他的喜劇感來自妳我都有可能會發生的日常生活中”。 Mr Bean is "a little clumsy, a bit naive, thinking that a one-way (do not turn their brains), a little shy, but a little short guy, and his sense of comedy comes from you and me might have occurred Daily life. " 他平日的穿著則是非常典型的英國保守中產階級的裝扮。 He's wearing weekdays is a very typical middle-class British conservative dress. 劇中他的對白極少,幾乎都是靠“豐富的肢體動作”和“變化多端的表情”來呈現給觀眾。 He plays with the little, almost all rely on "a wealth of physical action" and the "changing face" to show to the audience. 討厭他的人也許會覺得,這個故作低能智障的家夥實在令人作嘔,但欣賞他的人會覺得他實在太了不起了,能夠把英國式的幽默表現得淋漓盡致,可以算“用卓別林方式演戲的英國金凱瑞”。 He hated people may think that this low-energy pretending to be mentally retarded guy is really disgusting, but to appreciate him feel that he is too great, and be able to British-style humor was full, you can count "Chaplin Lin acting the way Britain's Jim Carrey. "