古詩詞大全網 - 成語故事 - 有誌者 事竟成 英文怎麽翻譯?

有誌者 事竟成 英文怎麽翻譯?

有誌者 事竟成的英文:where there is a will,there is a way

will 讀法? 英 [w?l] 美 [w?l]?

1、modal談及將來;(表示願意)願,要,會,定要;煩勞別人做事時用

2、v.想要;希望;願意;喜歡

3、v.立定誌向;決心;決意;想要(某事發生);立遺囑將(財產等)贈與(某人);立遺囑贈與

4、n.意誌;毅力;自制力;意願;心願;遺囑

短語:

1、strong will?堅強的意誌;強烈意願;戰勝自我

2、ill will?惡意;憎惡

3、iron will?鋼鐵意誌,毅力

擴展資料

詞語用法:

1、will用作動詞的基本意思是“用意誌力驅使(某事發生)”,可接名詞、代詞作賓語,也可接以動詞不定式充當補足語的復合賓語。

2、will作“將(財產)遺贈某人”解時,可接that引導的從句作賓語,從句的謂語動詞要用虛擬式,也可接雙賓語,其間接賓語可轉化成介詞to的賓語。

3、will作“願意,希望,想要”解時,可接名詞、代詞作賓語,也可接that引導的從句作賓語,從句中的謂語動詞要用虛擬式。will屬於表動詞語態的助動詞,類似於may,might等,沒有wills這壹動詞的單數形式的說法;

詞匯搭配:

1、with the best will in the world 盡管想往好處做...

2、grass will grow in the streets 揚言如對方當選,特別...

3、at will 隨意

4、military will 軍人臨終前的口頭遺囑...

5、Murder will out 終究要水落石出..