古詩詞大全網 - 成語故事 - 要vanessa hudgens的whatever will be的歌詞和中文翻譯

要vanessa hudgens的whatever will be的歌詞和中文翻譯

Sometimes I feel like I'm a bird with broken wings

有時候我覺得自己是斷翅的小鳥

At times I dread my now and envy where I've been

優勢我害怕現在的我,羨慕自己的從前

But that's when quiet wisdom takes control

但那只是當緘默的智慧占據上峰

At least I've got a story no one's told

至少我的故事沒有人能夠講述

I finally learned to say

最後我終於能夠說出

Whatever will be will be

不管今後如何

I've learned to take

我都學會承受

The good, the bad and breathe

不管好的,壞的還是我的呼吸(我覺得理解為我的存在或者我的命運更好)

'Cause although we like

因為盡管我們希望

To know what life's got planned

知道命運如何安排

No one knows if shooting stars will land

沒人知道流星是否會墜落

These days it feels naive to put your faith in hope

逝去的那些日子裏,我覺得妳把夢想當作希望是如此天真

To imitate a child, fall backwards on the snow

像個孩子壹樣,躺倒在皚皚白雪之上

'Cause that's when fears will usually lead you blind

那是因為恐懼往往讓妳感到迷惘

But now I try to under-analyse

但是現在我深深的思考

I finally learned to say

我終於能夠說出

Whatever will be will be

無論今後的日子如何

I've learned to take

我都會學著承受

The good, the bad and breathe

無論好的,壞的還是我的命運

'Cause although we like

因為盡管我們希望

To know what life's got planned

知道命運如何安排

No one knows if shooting stars will land

沒人知道流星是否會墜落

Is the rope I walk wearing thin?

我走過的繩索是不是越來越細了?

Is the life I love caving in?

我所熱愛的生活是不是沈淪了?

Is the weight on your mind

妳心中沈重的負擔

A heavy black bird caged inside?

像壹只黑色的大鳥被關在囚籠裏?

Say

說出來

Whatever will be will be

無論今後日子如何

Take

承受吧

The good, the bad

無論好的,壞的

Just breathe

只要呼吸(好好活著)

'Cause although we like

因為盡管我們希望

To know what life's got planned

知道命運如何安排

No one knows if shooting stars will land

沒人知道流星是否會墜落

(I finally learned to say)

我終於能夠說出

Whatever will be will be

無論今後生活如何

And I learned to take

我都學著承受

The good, the bad and breathe

無論好的壞的和呼吸

'Cause although we like

因為盡管我們希望

To know what life's got planned

知道命運如何安排

Thing like that are never in your hands

命運如何從不在妳掌握

No one knows if shooting stars will land