《you raise me up》的中英翻譯的歌詞。
如下: when i am down and, oh my soul, so weary;當我失落的時候,噢,我的靈魂,感到多麽的疲倦; when troubles come and my heart burdened be;當有困難時,我的心背負著重擔, then, i am still and wait here in the silence,然後,我會在寂靜中等待, until you come and sit awhile with me.直到妳的到來,並與我小坐片刻. you raise me up, so i can stand on mountains;妳鼓舞了我,所以我能站在群山頂端; you raise me up, to walk on stormy seas;妳鼓舞了我,讓我能走過狂風暴雨的海; i am strong, when i am on your shoulders;當我靠在妳的肩上時,我是堅強的; you raise me up… to more than i can be.妳鼓舞了我...讓我能超越自己. there is no life ╟ no life without its hunger;沒有壹個生命--沒有生命是沒有渴求的; each restless heart beats so imperfectly;每個繹動的心能夠跳動得那麽地完美; but when you come and i am filled with wonder,但是當妳來臨的時候,我充滿了驚奇, sometimes, i think i glimpse eternity.有時候,我覺得我看到了永遠. you raise me up, so i can stand on mountains;妳鼓舞了我,所以我能站在群山頂端; you raise me up, to walk on stormy seas;妳鼓舞了我,讓我能走過狂風暴雨的海; i am strong, when i am on your shoulders;當我靠在妳的肩上時,我是堅強的; you raise me up… to more than i can be.妳鼓舞了我...讓我能超越自己. you raise me up, so i can stand on mountains;妳鼓舞了我,所以我能站在群山頂端; you raise me up, to walk on stormy seas;妳鼓舞了我,讓我能走過狂風暴雨的海; i am strong, when i am on your shoulders;當我靠在妳的肩上時,我是堅強的; you raise me up… to more than i can be.妳鼓舞了我...讓我能超越自己. you raise me up… to more than i can be.妳鼓舞了我...讓我能超越自己.