譯文向待制子長中元符中.為袁州司理.考試南安軍.與新昌令黃某,並別州鄭判官,三人壹同.完畢並且返回,鄭國國君有妹妹,嫁給宜春郡官妻.想要和向同像袁.而黃令者、前三年是袁理官,因此二人邀他壹起去.黃不可.鄭強的.而且笑著說、妳竟能忘情於煙花中人吧.黃不得已也同塗.但是心裏很不快樂.到了.又想阻止城外,向用力拉入官邸.坐下.向將進入省雙親.請他就室.黃如不知道.就在他旁邊喊的,瞪著眼睛不回答,壹會兒指著剛才所用銅盤.回答說、他身價多少,可以停止買嗎?.向得到他們說話很高興.看著小史命令拿過去所館問他說、這常物.妳.為什麽是.說、將置我棺材裏.向開始懷疑恐懼.拉他的手讓稍作休息.也不動.緊急招鄭國國君同看的.在用到床上,壹會兒放聲大喊,如果疼痛難忍,於是洞泄血利.汙穢滿壹間屋子,上床又下.號叫通宵不稍停,向與鄭同拒絕告訴他說、妳病得很不好.妳有去見黃頜首屬.說、願見母親和妻子,向當天為書.走直步如新昌告訴她的家裏.又對他說、妳根本不打算來.只是因為我二人所以.現在患這種病.尊夫人如果不能來,而妳也許不起.這是我二人殺妳呢.怎麽說清楚.願妳奮力告訴我之所以不想要來和病危這樣的情況.黃睜開眼睛傾聽.忍痛說、我在這裏做官時.宜春都尉派遣弓手三人.買雞和豬在村墅.看四十天不回家,三人的妻子向郡,郡太守和尉有交情,讓尉為自己著想,尉欺騙白府說、部內有盜賊興起,已經得到它的根株巢穴所在.派三人去偵察.恐怕他的徒泄露這個主意.姑且用來買東西為名.很久沒有回家,這幾乎是死在敵人手中,願與各城市求盜,吏卒***逮捕他.但是他說.守尉親自率兵前去.留山上兩個月.不能再命令.到村民四批種田.表面愚蠢很.使從官吏拿著錢二萬,招的交談.說、三個弓箭手被盜賊所殺.尉來追捕.很久沒有獲得.不能回來.請妳四人偽造盜竊用來應付.將來案成,名為處斬,實際上不超過接受十杖數.就是釋放妳.妳們貧窮這樣.現在各有五千錢.因為和妻子兒女.而且沒有性命之憂,有什麽不可以的.妳如果到有關部門,如問妳殺了人,應該只說有他.那麽吃飽坐監獄.計算逃回了.四人同意了.於是綁到縣,在縣縣令空缺.司戶代理其事,彈劾囚犯服確實像上尉說,送我到主治理府的.沒有不同的說法.於是結案上憲臺.得到回報都殺了.既然選擇每天到市場了.我看四個人.都沒有兇樣子.估計是或否,讓獄吏把情況問的.都說不冤枉.我又摘下對他說.妳們真是這樣.第二天就要斬首,腦袋壹分.不能再繼續了.把相對流下眼淚,說,起初以為死而復活回來.家得到錢用.不知道果然死了,開始都說原因.我大吃壹驚.都挺他的捆綁,尉已經等待知道的.密白守說、獄掾接受囚犯賄賂.引導的上變化.第二天我進府稟告事情,守大怒,呵斥下屬.說、妳治獄已經完成.上的外臺查實了,才接受賄賂.我想改變呢.我說、已得到他們的冤屈,怎麽敢不做辯護.在無可奈何,把案件在審查部門.又轉移到縣,不能決斷,法律應當重申憲臺,那就在監獄.堅持說、這樣就壹郡失人的罪過太多了,哪有已判決然後又變的.把移獄辭燒掉的.只是因為交理院.使像當初款.我引義堅持.連續十多天沒有得到報酬.於是請假.郡守令司馬曾經攝食邑的代我事.將要殺死囚犯.防守又後悔說、如果黃司理不信案件,異時壹定要告我在朝廷命令了.同官相刻說、囚禁壹定要死.妳雖然堅持.也沒有好處.現在強為簽名在文件尾.人人都知道事出郡將,妳有什麽罪呢.我醒著書押.四人就死了.過了兩天,黃衣人手持棍棒押二縣官吏來追院中兩個官吏.說、急取案.官方等等.黃衣服用棍棒打他.四吏都進屋不出來.我自己去看看.舍門元還沒打開.希望其中案卷橫陳.徘徊四個官吏都突然去世,又過了幾天代理讓死.尉用別的賞改秩.已離職也是死,而郡守中風病,相距不過四十天.我壹天回家吃飯.見四囚拜在下.回答說、我們冤枉死,向上帝請求已得到了.想要逮捕妳.我懇求說,之所以知道這冤枉而獲吐的、黃司理力的.現在七人已經死了,足以補償微命令.請不要追到底.上帝說,讓這人不信.那妳不能死四人押.妳四人死亡.本在壹押字,原情定罪.這人他的頭啊。
我們哭拜天廷.***四十九日,開始同意延長三年,即楦褲露出膝蓋,流血穿孔.說、拜不已.到這.又說、大範圍如果滿.當來這裏不斷,又拜而去.我剛進大門.四囚犯已在雲等.等待已久,恐怕會過期.並且讓快取母親、妻子和訣別.我不想出來的.因為這個原因妳.現在還說什麽.向說、鬼在哪裏.黃指著他說、都拱手站在這裏,向與鄭設席焚香,把衣服拜禱.說、妳們四人神靈如果這樣,黃君將死亡.形勢沒有逃脫理.已經允許他與妻子訣別.何必加以重疾病,讓痛苦如此呢.祈禱完畢.黃喜歡說、鬼聽您了.疼痛立即停止.利不復發.然而厭惡厭惡沒有生機,又十道、告向說、我母親已經來.請為我準備轎子出來迎接,向說、所派士兵還沒有回來.怎麽會突然來到,說、四個人已來報告.於是出來.果然相遇在院門口.揭起簾幕壹揖而斷絕.向樂平人.他的兒子元伯侍郎說.。
2. 文言文翻譯 《宋史 洪邁傳節選》洪邁字景盧,是洪皓的小兒子。小時候每天讀書數千言,看壹遍就不會忘記,博覽群書,即使是小說野史,佛道旁門,沒有不涉獵的。紹興十五年考中,被授予兩浙轉運司幹辦公事的官職,入朝任敕令所刪定官。洪皓得罪秦檜被安置在閑散的職位上,秦檜對他怨恨不已,禦史汪勃判定洪邁知道他父親不安分的陰謀,於是被貶添差教授福州。
乾道六年,授予贛州知州的官職,興建學宮,建造浮橋,士人百姓安居樂業。郡兵素來驕橫,稍不如意就蠻橫 *** 。郡裏每年派上千人戍守九江,這壹年,有人害怕去後就會被留下而不再回來,眾人於是反戈。人們以謠言相警,百姓非常害怕。洪邁不為所動,只派遣壹名校官好言勸說他們,使他們回到營中,眾人都聽從了勸說。他掛著空箭袋進入,慢慢審問出什五長兩個人,帶上刑具押送潯陽,在市上斬首。辛卯年間鬧饑荒,贛州正值中熟,洪邁拿出糧食去幫助鄰郡。有個僚屬進諫阻止,洪邁笑著說:"秦地和越地的貧弱豐肥不同,是做臣子的道理嗎?"不久任建寧府知府。有個因小事情殺人而持刀越獄的富人,長時間拒捕,洪邁治他的罪,施黥刑後流放嶺外。
十壹年,任婺州知州,婺州軍壹向不講軍紀,春天發放衣服,想要用錢換成絲帛,官吏不允許,就壹起呼叫放肆地聚集到郡將的治所,郡將惶恐不安,無原則地寬容想滿足他們的要求。洪邁來後,眾人重演前事,甚至把惡意誹謗的話張貼在城門上。洪邁用計謀逮捕四十八人,繩之以法,同夥的人互相唆使,壹哄而上擁擠洪邁的轎子,洪邁說:"他們是罪人,妳們為什麽要參與?眾人害怕不敢上前而散去。洪邁殺了帶頭做惡的兩個人,並在市上斬首示眾,其余處以黥刑和鞭打不等,沒有人敢無理取鬧。事情被皇帝聽說,皇上對輔巨說:"沒想到書生處理事情能隨機應變.特升任他為敷文閣待制。
紹熙改用新的年號,任煥章閣學士,紹興知府。到朝廷上奏事情,上書說新政應以十漸為戒。皇上說:"浙東百姓被和市所困擾,妳去替我糾正這件事。"洪邁拜了兩拜說:"發誓盡力而為。"洪邁到了郡中,核對查實欺詐瞞騙四萬八千三百多戶,所少收取的絹按匹計算,大致就是這個數目。第二年,兩次上書告老,進官為龍圖閣學士。不久就以端明殿學士的身份辭官。
3. 文言文中琉璃的意思精銳老師為您解答:
琉璃,亦作“瑠璃”,中國漢族傳統手工藝品之壹,用各種顏色(顏色是由各種稀有金屬形成)的人造水晶(含24%的二氧化鉛)為原料,采用古代青銅脫蠟鑄造法高溫脫蠟而成的水晶作品。其色彩流雲漓彩、美輪美奐;其品質晶瑩剔透、光彩奪目。
中國古代制造琉璃的歷史,可以追溯到西周時期,最初制作琉璃的材料,是從青銅器鑄造時產生的副產品中獲得的,經過提煉加工然後制成琉璃。琉璃的顏色多種多樣,古人也叫它“五色石”。到了漢代,琉璃的制作水平已相當成熟。但是冶煉技術卻掌握在皇室貴族們的手中,壹直秘不外傳。由於民間很難得到,所以當時人們把琉璃甚至看成比玉器還要珍貴。
2008年6月,琉璃燒制技藝入選國務院批準文化部確定的第二批國家級非物質文化遺產名錄。
目前國內琉璃制作比較有名的團隊分別是漠源文化和琉璃工房,由於近期的琉璃市場冷清,漠源文化也開始嘗試開始線上發展,作壹個傳統與創新的嘗試。
在文言文中是水晶做的東西,很珍貴!
4. 跪求< >中講關於流離瓶的譯文宋徽宗曾經把十個紫琉璃膽瓶交給小太監。
讓小太監命令工匠在瓶裏面鍍壹層金。小太監拿著琉璃瓶向工匠們展示。
工匠都沒有辦法做到。他們說:“把金子鍍在裏邊,應該用烙鐵熨烙使金子平整才行。
但是琉璃瓶的瓶頸太窄烙鐵無法到達應到的位置。而且琉璃瓶又脆又薄耐不住手捏。
壹定要鍍金的話,瓶子肯定要破碎。我們寧願獲罪。
也不敢接這個活。”小太監知道這是不能勉強。
隨手放進了箱子裏。後來小太監在城裏民居間行走。
看見錫工給陶器鍍錫的工藝很精巧。就試著拿了壹個琉璃瓶給他,說:替我在內壁鍍金。
錫工卻沒說從前金匠的話。只是告訴小太監第二天來取。
第二天小太監到了,琉璃瓶已經鍍好了。小太監說:“我看妳的技術,確實比宮裏的工匠高明。
妳在這裏屈居,不得被貧窮拖累嗎。並把此事的原本都告訴了他。”
錫匠回答說:“這事容易。”小太監於是和錫匠入宮向皇帝稟報了這件事。
皇上也打算親自觀看。為此親自到了後花園。
並把金匠全部召集到庭院裏。壹壹詢問。
工匠回答的都和昨天壹樣。錫匠獨自上前,取壹塊金子鍛打。
金子被鍛打成紙壹樣薄。錫匠拿起來裹在瓶外邊。
眾人嗤笑著說:“這樣做誰不行?就這道妳是個低級的工匠,怎麽能夠做到在裏邊鍍金?”錫匠笑笑並不回答。不壹會剝下裹在瓶上的金箔。
固定在銀筷子上 *** 瓶裏。並用水銀慢慢滴進瓶裏。
蓋上瓶口。來回搖動讓水銀布滿瓶內。
很久金箔全部附在了內壁上。壹點縫隙都沒有。
然後慢慢的用指甲修正均勻。眾人這才驚愕的瞪大眼睛相互看。
錫匠向皇上介紹說琉璃這種器具,怎麽能夠承受得住硬物的震蕩呢。只有水銀柔而且沈。
滿滿的倒進去不會對瓶子造成損害。但是水銀的性質會腐蝕金子,不過眼睛看不到就無所謂了。
皇上大喜,厚厚的賞賜他打發他走了。我又想起元佑(宋哲宗年號)年間,在朝中做官的宋用臣被貶到舒州郡,舒州制作了大型的樂器,有架大鼓非常華麗,用金箔裝飾。
放在鼓架上之後,旁邊的銅環突然斷了。打算剖開鼓取出它,又可惜費用太高。
宋用臣命人另外再制作壹個大環。把銅環的固定處銃開做成鎖須(卯環)的形狀。
用鐵固定在鼓身的洞上。然後把銅環的鎖須敲進洞中。
剛壹進去鎖須就卯上了。於是再也沒有脫落。
這真是巧妙的構思都是精心想出來的,出人意料。前面的那個故事是劉子思講述的。
5. 求翻譯壹段文言文,是洪邁的《夷堅誌》的節選,書上給的標題《馬訴劉承節奉命去擔任官職,從浙江到江西,只帶著壹個兒子壹個仆人騎馬上路。
到了貴溪,中午在旅店停下車馬,遇到幾個客人也來投宿。劉承節箱子中大約有壹百兩銀子,被客人偷偷看見了。
那幾個客人都是強盜,那天夜裏攜帶著杖棒到劉承節屋子裏。劉承節本來是參軍的,手臂很有力,揮起刀砍斷了他壹條手臂,強盜們害怕就分散逃跑了。
劉承節叫醒兒子和仆人起床,快速離去,然而在貴溪城外的高山下,又遇到了強盜,雖然和他們反抗搏鬥,但是寡不敵眾,連同兒子仆人死了。所乘的馬在道路上來回走動,遇到主簿外出,馬迎到他車前,彎下腳好像在跪拜。
主簿為此感到奇怪,說:“這壹定是有冤情要訴說。”於是就派遣幾個人跟著馬走,到了高岡的下坡上,馬站住不再前進,看到滿地血跡,三具屍體趴在洞穴裏,肢體還溫暖。
主簿派人追訪搜捕,不到壹天強盜全都抓住了。
6. 文言文:洪邁的《稼軒記》原文及其翻譯原文 余謂侯①本以中州雋②人,抱忠仗義,章顯聞於南邦③。
齊虜巧負國④,赤手領五十騎縛取於五萬眾中,如挾毚兔⑤,束馬銜枚,間關西奏淮⑥,至通晝夜不粒食:壯聲英概,懦士為之興起!聖天子壹見三嘆息,用是簡深知⑦,入登九卿,出節使二道,四立連率幕府⑧。頃賴士禍作,自潭⑨薄於江西,兩地震驚,談笑掃空之。
使遭事會之來,契中原還職方式,彼周公瑾、謝安石事業,侯固饒為之。此誌未償,因自詭放浪林泉,從老農學稼,無亦大不可歟?註釋譯文 ①侯:指辛棄疾。
②雋:才智出眾。③南邦:指南宋。
④齊虜巧負國:指張安國降金。後文“賴士禍作”指賴文政發動武裝暴動。
⑤毚(chán)兔:狡兔。⑥間(jiàn)關:崎嶇展轉。
奏:通“走”。⑦用是簡深知:因此被皇帝察知。
⑧“入登九卿”三句:指辛棄疾曾擔任的職務。⑨潭:指潭州。
我認為辛棄疾本來是中州才華出眾的人,講信義,在南宋十分有名,張安國背叛了國家,辛棄疾赤手空拳率領五十個騎兵將他從五萬人中捆綁回來,就好像撬開巉巖逮住兔子壹樣容易。(之後)命令軍隊束住馬嘴,兵士口中含枚,取道淮西南下,壹天壹夜沒有吃飯,聲勢雄壯慷慨,那些怯懦的人都非常受鼓舞。
皇上召見他再三贊嘆,由此被皇帝察知,受到重用,位列九卿,擔任兩路轉運使,四次任安撫使。不久,賴文政叛亂,勢力由潭州蔓延到江西,兩地震驚,(但)辛棄疾在談笑之間就把叛軍掃蕩壹空。
那周瑜,謝安的功業啊,他本來是可以建立。(但)這個誌向還沒實現,就自己表示要縱情山水,跟從老農學習耕種,也沒有什麽不可的。
7. 上召江西判官李泌入見文言文翻譯代宗召江西判官李泌入朝相見,與他談起元載的事情,說道:“與妳分別八年,才能夠殺掉此賊。
幸虧太子發覺他的陰謀,不然的話幾乎見不到妳了。”李泌回答說:“我過去曾經說過,陛下如果知道有居心不良的大臣,那就將他們除掉;陛下包容太過,所以到這種地步。”
代宗說:“考慮事情也應該周全,不可輕舉妄動。”代宗就勢又說:“朕當面將妳囑托給路嗣恭,然而路嗣恭卻順著元載的意思,上奏讓妳擔任虔州別駕。
路嗣恭初次平定嶺南,獻琉璃盤,直徑九寸,朕以為是最珍貴的寶物。等到抄元載的家,查獲了路嗣恭送給元載的琉璃盤,直徑卻有壹尺。
等他到京後,應當跟妳議壹議怎麽處理他這件事。”李泌回答說:“路嗣恭為人小心謹慎。
善於侍奉人,害怕有權有勢的人,做官精明勤懇但不識大體。過去擔任縣令,有能幹的名聲,陛下沒顧上了解他,而被元載所用,所以路嗣恭為他盡力。
陛下如果真正了解並且重用他,他也會為陛下盡力的。虔州別駕是我自己想當的,不是他的罪過。
況且路嗣恭新近立下大功,陛下豈能因為壹件琉璃盤而向他問罪嗎?”代宗心中原有的疙瘩解開了,任命路嗣恭為兵部尚書。