古詩詞大全網 - 個性簽名 - 各國簽證:申請簽證需要戶口本的翻譯件,否則很容易被拒簽。

各國簽證:申請簽證需要戶口本的翻譯件,否則很容易被拒簽。

2013年6月24日,我們團隊整理了《申請簽證需要提交戶口本的翻譯版,否則容易被拒簽》壹文。《居民戶口簿原件》和《居民戶口簿原件及復印件,含變更頁》...對於從國外特別是發達國家申請簽證的人來說,戶口本絕對等同於所需材料中的護照和身份證。令人不安的是,最近在法國、英國、美國等壹些國家,提供戶口本原件和復印件是不夠的,還需要壹份翻譯件。雖然用駐外使館的“官方語言”說,提交戶口本只是壹個“建議”,但實際操作中,不提交戶口本的申請人基本只有被拒的結果。說白了就是“妳不用交,我也不用給妳簽。”

很多賬簿信息沒有更新。

有過韓國、日本、意大利個人旅遊經歷的王女士沒想到,在辦理法國個人旅遊簽證時,除了戶口本原件和復印件,還要額外提交戶口本的翻譯件。

王女士說,翻譯戶口本的過程簡直讓她“抓狂”:“從封面開始,每壹條都要翻譯,包括蓋章。有些詞,別說翻譯成英文,看中文就覺得‘生澀’,比如‘非農業家庭戶’、‘省級公安機關專用章’。”多年不更新的信息讓王女士覺得“好笑”:“我換新戶口的時候應該是初中,到現在十幾年了,所以戶口裏的文化程度還是‘初中’,身高還是在‘150cm’。我當時就想,如果簽證官仔細看的話,我可能會因為提交虛假材料而被拒簽。”

事實上,像王女士這樣“吐槽”提交戶口本要求的網友不在少數。“11蘭11”說:“戶口本上的信息往往不準確,很少有人隨時更新。我已經研究生回國,戶口信息還在高中,身高也矮了10 cm。”

翻譯壹個翻譯要200元。

王女士用了電腦的谷歌翻譯,手機的有道詞典,還特意找了壹個在外企工作的朋友幫忙。為了準確,像“北京市公安局”這樣的專有名詞,她還特意登錄相關官網“復制”了英文譯名。“如果想省事,簽證中心也可以翻譯各種文件,但是需要收費。”王女士咨詢了幾家專門做翻譯的公司,中介給出的價格都不壹樣:有的按項目收費:有的翻譯公司翻譯壹張身份證100元,戶口本100元;有的公司按頁收費:戶口本第壹頁翻譯100元,每增加壹頁收費20元-30元。壹本戶口本翻譯過來估計要花近200元錢。

記者從壹些旅行社了解到,不僅辦理法國、英國、美國旅遊簽證的個人需要提交戶口本的翻譯件,跟團遊的旅行社也需要提交。

英國大使館的聲明被網友吐槽。

其實簽證難,中國人早就習以為常了,不過終於有人出來認真了。戶口問題已經讓人吐槽。最轟動的是微博名人余今年6月5438+10月65438+7月寫的壹條微博——“為什麽英國駐華大使館要我們交戶口?”!難道我的中華人民共和國和中華人民共和國護照和國民身份證還不如戶口本嗎?!我寧願壹輩子不進妳們英國,也不上交妳們的戶口本。"

隨後,英國駐華大使館官方微博對戶口本的提交進行了說明,似乎是對微博余的回應:“英國邊境署建議中國簽證申請人在申請英國簽證時提交戶口本。戶口本提供的內容可以讓簽證申請評估的過程更快更順暢。沒有戶口會增加核實申請人信息的時間,從而增加拒簽風險,因為其他證件可能無法提供所需信息。根據我們的簽證制度,絕大多數中國簽證申請人(96%)都獲得了英國簽證。”

對於英國大使館針對微博的“呼籲”,網友們也發表了更加“深刻”的評論。“樂多巴”說,“請說明戶口本上有哪些其他證件不能提供的信息?同時請註意,不提交戶口本不代表沒有戶口。”“Z懶加菲貓”說:“護照簽發地是戶籍所在地。我想知道妳還需要什麽?”“阿偉大衛”說:“中國正在廣泛討論戶籍制度改革,妳們卻還在逆勢強化這壹制度。妳不害臊嗎?”

■行業聲明

不交戶口本100%拒簽。

壹位在郭子皓旅行社出境部工作多年的業內人士告訴記者,大家第壹眼能想到的“發達國家”,在遞交簽證申請的“戶口本原件及復印件”時,要求基本壹致。有些國家,比如法國,需要把戶口本上的每壹條信息都翻譯成英文或者法文。

英國駐華大使館官方微博稱,英國邊境署是“建議”而非“強制”提交戶口本。“根據我的經驗,如果不提交戶口本,肯定會被拒簽。”知情人非常肯定地告訴記者,如果“乖乖準備材料”的成功率如英國大使館所說的96%,那麽“不聽話”將被1000%拒絕。

那麽余教授最後不就是因為“打架”才“贏”的嗎?知情人開玩笑說,英國大使館會“懶得和其他普通的中國學生或公民交談”,即使交談,也是“官方語言”:英國邊境署建議中國簽證申請人在申請英國簽證時提交戶口。“如果是妳,人家明確告訴妳‘如果妳不提交戶口,被拒簽的可能性會增加’。妳精心準備了這麽多材料,會不會偷懶,冒著被拒簽的風險?”

查賬本堵“黑工”

海淘假期市場總監孫告訴記者,國外尤其是發達國家之所以需要中國公民提供戶口本,確實與中國存在很多非法居留者和非法勞工有很大關系。孫說,其實外地人的思想並沒有復雜到知道中國的戶籍制度是怎樣的,基本不會去查戶籍信息是否與其他材料完全壹致,但他們相信有家庭觀念的人,棄家留在外地的機會很小。“所以戶口在外國人眼裏可能有點‘家譜’的意思,證明簽證申請人有家有親戚。”

■專家意見

大使館查“戶口”沒有法律依據

中國社會科學院旅遊研究中心特約研究員王建民明確表示,大使館查看中國簽證申請人的賬戶“沒有法律依據”。

王建民說,根據《中華人民共和國戶口登記條例》,辦理或者查驗戶口簿的適當主體是本法授權的中國公安機關,外國使館顯然不屬於這壹類。

看來,檢查身份證比大使館檢查或保留戶口本更能被中國公民接受,這壹點在微博余中也有所體現。但王建民認為,《居民身份證法》明確將查驗居民身份證的權力界定為“人民警察”。顯然,英國駐華大使館不屬於這壹權力的合格主體。

王建民認為,只有中國人的護照可以用來證明中國的公民身份,可以被外國使館包括英國使館查驗蓋章。

戶籍的“無罪”戶籍制度應該改變

國家行政學院教授朱認為,已經在滬、深等城市試點的居住證是中國戶籍改革的先行者,但戶口本本身並不是“弊端”和“落後”。"壹些發達國家的居民也有戶口."戶口本和戶籍改革是兩回事。目前戶籍制度改革難度大,主要是戶籍制度附加值太高。戶籍制度附加值高的地區居民福利保障高,反之則低。

“但不管怎麽改革,廢除戶籍歧視才是最根本的。所有中國公民都能享受經濟和社會發展的成果。戶籍等歧視和障礙導致公共服務和權利的不平衡。有的人可以享受,有的人享受不到結果。這是不公平的,這些問題以後會解決的。”

■延伸閱讀

外國人來中國旅遊的申請材料並不復雜。

外國人來中國旅遊辦理簽證需要哪些材料?記者在中國政府網上查詢發現,外國人申請簽證有三種材料:提供有效護照或可以代替護照的證明;填寫簽證申請表,提交近期2寸半身免冠照片;提交與申請入境和過境原因有關的證明。

昨日,記者咨詢了中國婦女旅行社出境部。工作人員告訴記者,外國人在華辦理個人旅遊簽證,可持有效護照、2寸近照及往返機票確認單、在華停留酒店確認單,到當地中國大使館辦理。基本上提交的材料不會因為國籍不同而不同,也不需要把文件翻譯成中文。

申請美國簽證需要十三種材料。

事實上,提交戶口本的要求與其他“困難”的條件相比,絕對相形見絀。比如申請美國旅遊簽證,需要的材料有13。除了身份證、戶口本、結婚證等常規物品外,還需要“家人照片、出國旅遊時拍攝的照片(最好是發達國家,如歐洲、澳洲)”等,當面簽字還必須采集指紋。如果妳是未成年人,妳需要出生證明。此外,申請湯加、玻利維亞等南美國家簽證時,還需要提供申請人的無刑事犯罪證明。

網上壹篇《美國簽證秘笈》寫道:“盡量提供妳去過的發達國家的照片,最好有當地的標誌性建築,如英國、法國、德國、澳大利亞、日本等。,而新馬泰不算!簽證官會認為妳已經回到了這些國家,妳應該回到美國。留下來的幾率很小。”“提供家庭照片,讓簽證官知道妳已經結婚生子,父母健在,兄弟姐妹親人成群。這樣的照片和家庭信息是最好的,因為這些都是妳值得留戀的因素,證明妳有這麽幸福的家庭,為什麽還要壹個人留在國外!”

更多精彩資訊盡在各國簽證:/visa/