古詩詞大全網 - 個性簽名 - 誰歧視澳洲餐廳?

誰歧視澳洲餐廳?

澳大利亞餐館受到了批評。澳大利亞坎寧谷(Canning Valley)的壹家快餐店Johnny's Burger遭到攻擊,原因是其菜單上的壹個漢堡名稱歧視中國人。

強尼漢堡的特色是牛肉餅、雞蛋、辣椒醬、香菜、生菜、西紅柿和蛋黃醬。漢堡嘗起來很新鮮。

然而,在4月28日的家庭午餐上,兩個孩子的母親麗莎·夏佩爾看到菜單上的“中國漢堡”時感到“惡心”。

“此時,要起身離開已經來不及了,因為我們已經開了五杯酒,孩子們也很餓了。”沙佩爾說。

沙佩爾在點餐時告訴櫃臺的女士,稱漢堡的名字“對亞洲人來說是非常冒犯和貶損的”。

她說,該工作人員道歉,並表示她會將反饋轉達給業主。

隨後,沙佩爾幾次試圖聯系店主約翰·王(John Wong),最終設法與他交談,但漢堡的名字仍在菜單上。

因此,沙佩爾為change.org發起了壹場請願活動,吸引了23個簽名。

“兩周前,我開始向約翰尼漢堡店和他們令人不快的漢堡請願,因為我對王先生的答復不滿意,”沙佩爾女士說。

她說:“中國佬是壹個種族主義和貶義詞,被幾代人用來嘲笑亞洲人。”

“作為壹個在澳大利亞出生的中國人,我認為在我們現在的社會裏使用這個詞,把它和澳大利亞原住民、非洲裔美國人的貶義詞放在壹個範疇,是不可接受的。”

馬來西亞店主說,他無意冒犯任何人,他使用這個名字只是因為它意味著“可靠”和“原創”。

多元文化利益辦公室的代理總經理金·埃爾伍德質疑為漢堡選擇的名字是否恰當。

“這個詞壹直是用來嘲笑中國人的貶義詞。我會質疑它是否適合做漢堡名。”埃爾伍德女士說。

“然而,看到顧客並向他們提問,明確地重視並接受我們的多元文化社區,這是令人鼓舞的。”

來自中國網