古詩詞大全網 - 古詩大全 - 求召公諫厲王弭謗詳解

求召公諫厲王弭謗詳解

《召公諫厲王弭謗》譯文

周厲王暴虐無道。國都裏的人都在咒罵他。召公告訴厲王說:“百姓忍不了妳的命令啦!”厲王很惱怒,找到壹個衛國的巫師,叫他去監視咒罵王的人。只要衛巫來報告,厲王就把被告發的人殺掉。住在國都的人都不敢說話了,熟人在路上相遇,也只能彼此互遞眼色而已。

周厲王很高興,告訴召公說:“我能夠消除人民對我的咒罵了,他們居然不敢說話了。”召公說:“這是堵塞了他們的嘴!封住人民的嘴,比堵截江河的水還危險的多;江河的水被堵塞,就要決口奔流,被傷害的人壹定很多,禁止人們講話也象這樣。因此,善於治水的人要排除水道的壅塞,使它暢通;善於治理人民的人,要引導他們敢於講話。所以天子處理政事,讓公卿大夫直到列士都獻詩,盲藝人獻樂曲,史官獻古文獻,少師進箴言,瞍者朗誦,朦者吟詠,各色工匠分別諫諍,百姓的議論碾轉上達,左右近臣盡心規勸,宗室姻親補過糾偏,樂官史官施行教誨,元老重臣對天子經常勸誡,然後天子親自斟酌裁決,因此政事施行起來才不違背情理。”

“人民的嘴,就象土地上有山有水壹樣,財富、器物才從這裏產生出來;又象那大地上有高原、窪地、平川和沃野壹樣,衣服食物才從這裏產生。由於人民用嘴發表意見,國家政事的成功或失敗才能從這裏反映出來;做人民所贊成的事,防止人民所憎惡的事,這正是增加財富、器物、衣服、食品的好辦法啊。人民心理怎麽想,嘴裏就怎麽說,他們考慮成熟以後,就自然流露出來,怎麽能堵他們的嘴呢?如果堵他們的嘴,那麽,跟隨的人還能有幾個呢?

周厲王不聽勸告。從此,都城裏的人沒有壹個敢講話。過了三年,人們便把他趕到彘地去了。