古詩詞大全網 - 古詩大全 - trados自學需要多久

trados自學需要多久

自學能力特別強跟著韓老師的教程自學幾個小時就會了。

TRADOS,這壹名稱取自三個英語單詞。它們分別是:Translation、Documentation和Software。其中,在“Translation”中取了“TRA”三個字母,在“Documentation”中取了“DO”兩個字母,在“Software”中取了“S”壹個字母。

把這些字母組合起來就是“TRADOS”了。透過這三個英語單詞的含義,我們可以想見“TRADOS”的取名還是很有用意的。因為這恰恰體現了TRADOS軟件所要達到的功能和用途。

Trados GmbH公司由約亨·胡梅爾(Jochen Hummel)和希科·克尼普豪森(Iko Knyphausen)在1984年成立於德國斯圖加特。 公司在80年代晚期開始研發翻譯軟件,並於90年代早期發布了自己的第壹批windows版本軟件。

1992年的MultiTerm和1994年的Translator's Workbench。 1997年,得益於微軟采用塔多思進行其軟件的本土化翻譯,公司在90年代末期已成為桌面翻譯記憶軟件行業領頭羊。

Trados 在 2005 年 6 月被 SDL 收購。

Trados 是桌面級計算機輔助翻譯軟件,基於翻譯記憶庫和術語庫技術,為快速創建、編輯和審校高質量翻譯提供了壹套集成的工具。超過 80% 的翻譯供應鏈采用此軟件,它可將翻譯項目完成速度提高 40%。