意思:穿青色衣領的學子。
出處:漢末政治家、文學家曹操所作的《短歌行二首》。
原文節選:對酒當歌,人生幾何!譬如朝露,去日苦多。慨當以慷,憂思難忘。何以解憂?唯有杜康。青青子衿,悠悠我心。但為君故,沈吟至今。呦呦鹿鳴,食野之蘋。
譯文:面對著美酒高聲放歌,人生短促日月如梭。好比晨露轉瞬即逝,失去的時日實在太多!席上歌聲激昂慷慨,憂郁長久填滿心窩。靠什麽來排解憂悶?唯有狂飲方可解脫。穿青色衣領的學子,妳們令我朝夕思慕。只是因為您的緣故,讓我沈痛吟誦至今。陽光下鹿群呦呦歡鳴,悠然自得啃食在綠坡。
擴展資料開頭八句,作者強調他非常發愁,愁得不得了。愁的原因是苦於得不到眾多的“賢才”來同他合作,壹道抓緊時間建功立業。連曹操這樣位高權重的人居然在為求賢而發愁,其宣傳作用不言而喻。假如庶族地主中真有“賢才”的話,看了這些話就不能不大受感動和鼓舞。
他們正苦於找不到出路呢,沒有想到曹操卻在那裏渴求人才,於是那真正有才或自以為有才的許多人,就很有可能躍躍欲試,向他“歸心”了。這八句表面上看很像《古詩十九首》中的消極調子,而其實大不相同。
這裏講“人生幾何”,不是叫人“及時行樂”,而是要及時地建功立業。這裏曹操似乎是在抒個人之情,發愁時間過得太快,恐怕來不及有所作為。
實際上卻是在巧妙地感染廣大“賢才”,提醒“賢才”們人生就像“朝露”那樣易於消失,歲月流逝已經很多,應該趕緊拿定主意,到他那裏施展抱負。因此,詩中濃郁的抒情氣氛包含了相當強烈的政治目的。
這樣積極的目的而故意要用低沈的調子來發端,這固然表明曹操真有他的愁思,所以才說得真切;但另壹方面也正因為通過這樣的調子更能打開處於下層、多歷艱難、又急於尋找出路的人士的心扉。所以說用意和遣詞既是真切的,也是巧妙的。
在這八句詩中,主要的情感就是壹個“愁”字,“愁”到需要用酒來消解。“愁”這種感情本身是無法評價的,能夠評價的只是這種情感的客觀內容,也就是為什麽而“愁”。由於自私、頹廢、甚至反動的緣故而愁,那麽這愁就是壹種消極的感情;反之,為著某種有進步意義的目的而愁,那就成為壹種積極的情感。
放到具體的歷史背景中看,曹操在這裏所表達的愁緒就是屬於後者,應該得到恰當的歷史評價。清人陳沆在《詩比興箋》中對此詩的評價可以說基本上懂得了曹操發愁的含意;不過所謂“並建聖哲,以貽後嗣”還未免說得迂遠。
曹操當時考慮的是要在他自己這壹生中結束戰亂,統壹全中國。這與漢高祖唱《大風歌》是既有相通之處,也有不同之處。
參考資料:
百度百科-短歌行二首