小巫見大巫
拼音:
[xiǎo wū ji?n d? wū]
解釋:
巫:舊時靠裝神弄鬼替人祈禱來騙取人錢財人。原意是小巫法術小,大巫法術大,小巫見到大巫就不能施展他的法術。後比喻相形之下,壹個遠遠比不上另壹個。
出處:
今景興在此,足下與子布在彼,所謂小巫見大巫,神氣盡矣。 漢?陳琳《答張纮書》
舉例造句:
僅僅十萬人口的雙橋鎮何足以供回旋,比起目前這計劃來,真是~。
成語典故:
三國時,有兩個同鄉好友,壹個名叫陳琳在魏國作官;壹個叫張纮,在東吳作孫權的謀士。兩人都很有文學才華,雖然各事其主,但相互仰慕,經常有書信來往,探討作品。
有壹次張纮見了栩榴枕很是喜歡,專門為此作賦。千裏之外的陳琳見到了這篇賦後,贊賞不已。在壹次請客宴賓時,特地拿出文章讓在座的賓客傳閱、欣賞,嘴裏還不斷地誇耀說:?這篇文章寫得多麽脫俗清新呀!妳們知道嗎,這是我的同鄉張纮寫的呀?
過了不久,張纮也看到了陳琳寫的.《武庫賦》和《應機論》,不由得擊掌叫好,並馬上寫了壹封信給陳琳。信上對陳琳文辭清新、見解 獨到的文章風格大加贊賞,並表示要好好地向他學習。
陳琳見信後感慨極了,他在復信時謙虛他說:?我生活在北方, 消息閉塞,與天下的文人學士交往很少,沒見過大世面。只是這裏能寫文章的人不多,因此我在這兒容易冒尖,得到了大家過分的稱贊,並不是我的才學真有那麽好,是妳太誇獎我了。我和妳及張昭兩人相比,差距實在太大了,就好像小巫遇見大巫,沒法施展巫術了。?