古詩詞大全網 - 古詩大全 - 範忡淹有誌於天下的古文 翻譯

範忡淹有誌於天下的古文 翻譯

範仲淹有誌於天下的古文翻譯原文 範仲淹二歲而孤,家貧無依。少有大誌,每以天下為己任,發憤苦讀,或夜昏怠①,輒②以水沃③面;食不給,啖粥而讀。既仕,每慷慨論天下事,奮不顧身。乃至被讒受貶,由參知政事謫守鄧州。仲淹刻苦自勵,食不重肉,妻子衣食僅自足而已。常自誦曰:“士當先天下之憂而憂,後天下之樂而樂也。” 譯文   範仲淹兩歲的時候父親就去世了,家中貧困,無依靠。他年輕時就有遠大的誌向,常常把天下事作為自己的任務,發憤讀書,有時候晚上疲憊困倦,常常用冷水沖頭洗臉。經常連飯也吃不上,就吃粥堅持讀書。做官以後,常常談論天下大事,不畏權貴,以至於被人說壞話而遭貶,由參知政事降職做鄧州太守。範仲淹刻苦磨練自己,不多吃肉,妻子和孩子的衣食僅僅自足罷了。他經常朗誦自己作品中的兩句話:“讀書人應當在天下人憂之前先憂,在天下人樂之後才樂。”