《望嶽》唐代 作者:杜甫
岱宗夫如何,齊魯青未了。
造化鐘神秀,陰陽割昏曉。
蕩胸生曾雲,決眥入歸鳥。
會當淩絕頂,壹覽眾山小。
《題西林壁》宋代 作者:蘇軾
橫看成嶺側成峰,遠近高低各不同。
不識廬山真面目,只緣身在此山中。
《望廬山瀑布》?唐代 作者:李白
日照香爐生紫煙,遙看瀑布掛前川。
飛流直下三千尺,疑是銀河落九天。
《晚泊潯陽望廬山?》唐代 作者:孟浩然
掛席幾千裏,名山都未逢。
泊舟潯陽郭,始見香爐峰。
嘗讀遠公傳,永懷塵外蹤。
東林精舍近,日暮空聞鐘。
《廬山瀑布?》 唐代 作者:徐凝
虛空落泉千仞直,雷奔入江不暫息。
今古長如白練飛,壹條界破青山色。
譯文:巍峨的泰山,到底如何雄偉?走出齊魯,依然可見那青青的峰頂。神奇自然匯聚了千種美景,山南山北分隔出清晨和黃昏。層層白雲,蕩滌胸中溝壑;翩翩歸鳥,飛入賞景眼圈。定要登上泰山頂峰,俯瞰群山,豪情滿懷。
譯文:從正面、側面看廬山山嶺連綿起伏、山峰聳立,從遠處、近處、高處、低處看山,廬山呈現各種不同的樣子。我之所以認不清廬山真正的面目,是因為我人身處在廬山之中。
譯文:香爐峰在陽光的照射下生起紫色煙霞,遠遠望見瀑布似白色絹綢懸掛在山前。高崖上飛騰直落的瀑布好像有幾千尺,讓人恍惚以為銀河從天上瀉落到人間。
譯文:經過了幾千裏江上揚帆,竟然都沒遇到壹座名山。當我在潯陽城外泊了船,才看到香爐峰非同壹般。我曾讀過慧遠公的小傳,其塵外之蹤永使我懷念。東林精舍雖然近在眼前,卻徒然聽到傳來的鐘聲。
譯文:“虛空落泉千仞直”,首句寫出千仞山壁,飛泉直落,氣勢顯得十分震撼壯闊;更為震撼者是第二句“雷奔入江不停息”,從聲音上寫出了它雄偉壯闊的氣勢。 “千古長如白練飛,壹條界破青山色”。三四兩句化動為靜,把瀑布比成白練,鑲在青青的山色中間,從色彩和視覺上又寫出了新奇和柔和。