解析:
kidnapping和abduction是2個近義詞.其用法有差別;從其構詞法可窺見壹斑.kidnap是由kid(哄騙, 取笑, 開玩笑, 欺騙) +nap(小睡, 疏忽)構成;即"哄騙"那些"不警惕"者的行為;而abduct是由ab(偏離,脫離或離開)+duct(管, 輸送管, 排泄管)構成,其用法比kidnap更為正式,多用於文學語境.
kidnap 綁架:非法地通常為得贖金而劫持
abduct則沒有要錢這個含義,只是指劫持或者誘拐
意思是壹樣的, 不過文雅的是 abduction, kidnap 是 kid 和 nab 和起來的, 本來意思是偷拐個孩子。
還有個字是: shanghai, 動詞也是 kidnap 的意思,只是用得不多,除非是形容100, 幾十年前的事情.