這本小說的作者是英國作家查爾斯·狄更斯,他少年時曾隨家住入負債者監獄,後當過童工,十六歲在律師事務所當繕寫員,不久後成為新聞記者,發表特寫。他的個人經歷無疑成了他小說的寫作靈感。他先後發表了許多作品:第壹部《匹克威克外傳》諷刺了當時英國社會的陰暗面:第二部《霧都孤兒》描寫了資本主義社會中貧苦兒童的悲慘生活;第三部《雙城記》以法國大革命為背景,揭露了封建貴族的殘暴等。
他筆下的人物風貌和語言風格富有濃厚的批判現實主義特色,是英國現實主義文學的重要代表。他的語言富有感染力,將諷刺,誇張和幽默的寫作手法運用得惟妙惟肖,堪稱壹位傑出的語言大師。
《霧都孤兒》主要講述了孤兒奧利弗的悲慘身世及離奇的遭遇。主人公奧利弗出生於英國某鎮的壹個貧民窟教養所,從小父母雙亡,並在此艱難成長。經歷了學徒生涯,受盡煎熬,最終被迫逃往倫敦。誰曾想兜兜轉轉,兩次落入賊窩,被迫與心狠手辣的兇徒為伍,好幾次險些送命。好在好心人的出手相助,最終逃離魔爪,查明身世並收獲了屬於自己的幸福。另壹方面,那些盜賊也因為自作自受,受到了應有的懲罰。這本小說無疑是“ 善有善報,惡有惡報 ”的最好證明。
壹、小說中涉及多個人物,個性鮮明,穿插其中,層層推進。總體上分為兩大類:好人和惡人。
壞人包括教區幹事邦布爾,曼恩太太;煙囪清掃工甘菲爾德先生;喪屍承辦人索爾北裏先生和太太以及他們的工人諾厄·克萊普爾先生和夏諾特惡人(後面他們兩人也加入了盜賊的行列);將奧利弗騙入賊窩的盜賊傑克·道金斯(人稱機靈鬼),查理·貝茨,道金斯·費金(猶太老頭兒,盜賊頭頭);賽克斯(另壹個盜賊頭頭)和他的手下南希;蒙克斯(化名,奧利弗同父異母的哥哥),教養所女總管科尼太太(後與邦布爾結為夫妻)等等。
好人包括迪爾(奧利弗在教養所的好朋友,之後不幸去世了),布朗洛先生(第壹次將奧利弗救出賊窩的人)及其管家貝德溫太太,格裏姆威格(布朗諾的好朋友);梅麗太太,羅絲小姐和大夫洛斯本先生(第二次將奧利弗救出賊窩的人)等等。小說中的兩類人物形成了鮮明對比,相互幫襯,讓人可悲可嘆。
二、小說中故事情節的書寫也是值得品味及深思的。
壹方面讓人恨得牙癢癢。 比如說描寫教養所孩子們吃飯的場景,對於食物的描寫,以及那句“我還要”的無奈等等,這似乎與當時英國的國情是極不匹配的,這無疑從另壹個側面揭露除了英國的黑暗面。
其次寫到奧利弗因“偷書”被抓入獄,審判官的審理過程讓人覺得荒謬至極,讓人不禁感嘆“這也叫審案”。好在買書老板及時趕到,才讓奧利弗脫離死神,挽回壹條命。
還有邦布爾管事和教養所女總管科尼太太狼狽為奸謀取職位並因為利益鬧得不歡而散,讓人可悲可嘆。從另壹個側面也反映出了官場混亂,利益至上的醜惡嘴臉。
除此之外,當盜賊賽克斯知道他的手下南希給羅絲小姐通風報信時,他對南希痛下殺手,場面慘不忍睹,讓人噓唏。面對南希的勸阻及南希對他深沈的愛,他置若盲聞。讓人不得不感嘆他的可怕及無情。
另壹方面也讓人感受到了這個世界的美好。 比如說奧利弗在教養所的好朋友迪克面對奧利弗的出逃給予了真誠的祝福,讓人感嘆友情的可貴。可惜的是待奧利弗歸來準備接他去過幸福生活之時,他已離開人世,讓人不禁淚目,無形中對教養所的惡魔增加了幾分恨意。
其次奧利弗因為盜賊查理和傑克偷書而被誤抓,險些送命,好在慈善的布朗諾先生及書店老板的及時拯救以及貝德溫太太的虛心照料,才讓他恢復健康,感受到人世間的溫暖及美好。
還有當奧利弗在此落入賊窩,生命岌岌可危之時,幸虧梅麗太太,羅絲小姐及洛斯本大夫的巧妙構思,才讓他免於在再此進入警局的危險。後經他們虛心照料,見到了昔日的恩人布朗諾先生,然後大家在盜賊南希的協助下攜手查明了事情真相,恢復了他的身份,贏得了幸福生活。
三、小說中對於服飾的描寫也令人印象深刻。服裝在英國歷史上扮演著重要角色,它代表著不同的社會階層,有著權利和地位的象征。
比如說寫到年幼的奧利弗因為服飾的改變暗示著地位的變化時,小說中是這樣描述的“ 衣服的威力是多麽大呀!小奧利弗·特威斯特為此提供了壹個卓越的例子。到這個時候,他還壹直裹著毯子;裹在毯子裏,誰也看不出他究竟是貴族的孩子,還是乞丐的孩子;那哪個聰明絕頂的旁人也很難斷定他確切的社會地位。而現在,他被套上那件因反復派同樣用場而發了黃的白布衣服,還做上標記,掛上標簽,他的身份頓時壹清二楚……壹個眾人鄙視、無人同情的人”。 之後文章中關於他住進布朗諾先生,落入賊窩,住進梅麗太太家時對他衣服的描述也令人記憶猶新。
除此之外,還有布朗諾先生職位變換之時,對衣服的描述也是讓人思緒停留,小說中是這樣描述的“ 讓旁觀者感到又愜意又惆悵的,不僅僅是邦布爾先生那副愁眉緊鎖的表情。別的現象也不少,而且都跟他本人的身份關系很密切,表明他的近況已經起了變化。他的鑲邊外套和三角帽上哪兒去了?他下身仍然穿著齊膝的緊身褲和黑色的棉長襪,可是緊身褲不再是原先的那壹條。他身上的外套衣襟很寬大,這方面倒有點像那壹件,可是,哦,兩者有著那麽大的差別啊!頭上戴的那頂很有氣派的三角帽也已換成壹頂普通的圓頂帽,邦布爾先生不再是教區幹事了。在日常生活中,有些升官晉級除了帶來更加實質性的好處以外,還要通過相關的外套和背心來體現特有的價值和尊嚴…… ”等等。
作者書寫這本小說時,無論是在軍事上還是在經濟上英國都位居世界強國之首。這本小說無疑成了壹面明鏡,照亮了英國的每壹個角落,光明及黑暗穿插其中,有力的揭示了當時英國社會的黑暗面。從而也從側面說明了善良的彌足珍貴,凸現了奧利弗這類人物的難能可貴。正如小說後封面所寫的那樣“ 他們是堅強的、善良的,沒有因為被殘忍對待而拋棄這個世界,依然帶著希望和愛去承受所有的苦痛,期望終有壹天可以從地獄走到人間 ”。奧利弗無疑是這樣的代表。