有朋自遠方來的下壹句 是“不亦樂乎”還是“不亦說乎”?
詞目有朋自遠方來,不亦樂乎。 讀音yǒu péng zì yuǎn fāng lái bú yì lè hū 釋義有誌同道合的朋友從遠方來,不也很愉快嗎?現在這句話經常被用以對遠道而來的朋友表示歡迎,也表示老朋友見面很開心。 出處《論語·學而篇》:“學而時習之,不亦說乎?有朋自遠方來,不亦樂乎?人不知而不慍,不亦君子乎?”。 解說“說”(音同月)通假:悅,指愉快,高興。“慍”是指生氣,發怒,怨恨,心裏不滿。君子:這裏指道德上很有修養的人。 註:講的是有學習樂趣,而且誌同道合的人來訪可以增進友誼,並且可互相學習、***同提高。