古詩詞大全網 - 字典詞典 - 哪位好心人能告訴我 櫻花飛舞時 這首歌的中文或英文諧音

哪位好心人能告訴我 櫻花飛舞時 這首歌的中文或英文諧音

桜色舞うころ

中島美嘉

桜色舞うころ 櫻色飛舞

私はひとり 我獨自

押さえきれぬ胸に 按著胸口

立ち盡くしてた 站到最後

若葉色 萌ゆれば 嫩葉色 萌芽時

想いあふれて 勾起諸多回憶

すべてを見失い 遺失的所有

あなたへ流れた 全都流向妳

※めぐる木々たちだけが ※只有環繞的樹木們

ふたりを見ていたの 看見我們倆

ひとところにはとどまれないと 不在同壹處停留

そっとおしえながら※ 偷偷的對妳訴說※

枯葉色 染めてく 枯葉色 渲染的

あなたのとなり 妳的身邊

移ろいゆく日々が 流逝的每天

愛へと変わるの 都變成愛

どうか木々たちだけは 樹木們總是

この想いを守って 守護著這思念

もう壹度だけふたりの上で 再壹次在我們倆的上方

そっと葉を揺らして 偷偷的輕搖樹葉

やがて季節(とき)はふたりを 不久後的我們倆

どこへ?#092;んでゆくの 將要去何方

ただひとつだけ 確かな今を 即使只剩我壹個人 如今也要確實

そっと抱きしめていた 輕輕的擁抱

雪化妝 まとえば 銀裝素裹

想いはぐれて 情感墜落

足跡も消してく 腳印褪去

音無きいたずら 聲音消失

どうか木々たちだけは 樹木們總是 在此繼續生存

この想いを守って 守護著這思念

「永遠」の中にふたりとどめて 停留在“永遠”中的我們倆

ここに 生き続けて 在此繼續生存

(※くり返し) (※重復)

桜色舞うころ 櫻色飛舞

私はひとり 我獨自

あなたへの想いを 將思念妳的心情

かみしめたま 緊緊擁在心頭

Sakurairo maukoro, watashi wa hitori

Osae kirenu mune ni tachi tsuku shiteta

Wakabairo moyureba omoi afurete

Subete wo miushinai anata he nagareta

Meguru kigi tachi dakega

Futari wo miteita no

Hito dokoro ni wa todomare nai to

Sotto oshie nagara

Karehairo someteku anata no tonari

Utsurui yuku hibi ga ai he to kawaru no

Douka kigi tachi dake wa

Kono omoi wo mamotte

Mou ichido dake futari no uede

Sotto ha wo yurashite

Yagate toki wa futari wo

Doko he yakonde yuku no

Tada hitotsu dake tashikana ima wo

Sotto dakishimeteita

Yuki keshou madoe wa omoi hagurete

Ashiato mo keshiteku otonaki itazura

Douka kigi tachi dake wa

Kono omoi wo mamotte

"Eien" no naka futari todomete

Koko ni iki tsudukete

Meguru kigi tachi dakega

Futari wo miteita no

Hito dokoro ni wa todomare nai to

Sotto oshie nagara

sakura-iro mau koro

watashi wa hitori

anata e no omoi wo

kamishimeta mama