1、出處:唐代白居易的《琵琶行》
2、釋義:大弦渾宏悠長嘈嘈如暴風驟雨,小弦和緩幽細切切如有人私語。
3、原文節選:
轉軸撥弦三兩聲,未成曲調先有情。
弦弦掩抑聲聲思,似訴平生不得誌。
低眉信手續續彈,說盡心中無限事。
輕攏慢撚抹復挑,初為霓裳後六幺。
大弦嘈嘈如急雨,小弦切切如私語。
嘈嘈切切錯雜彈,大珠小珠落玉盤。
間關鶯語花底滑,幽咽泉流冰下難。
冰泉冷澀弦凝絕,凝絕不通聲暫歇。
別有幽愁暗恨生,此時無聲勝有聲。
銀瓶乍破水漿迸,鐵騎突出刀槍鳴。
曲終收撥當心畫,四弦壹聲如裂帛。
東船西舫悄無言,唯見江心秋月白。
4、賞析:
這段寫琵琶女的高超演技。從“大弦嘈嘈如急雨”到“四弦壹聲如裂帛”***十四句,描寫琵琶樂曲的音樂形象,寫它由快速到緩慢、到細弱、到無聲,到突然而起的疾風暴雨,再到最後壹劃,戛然而止,詩人在這裏用了壹系列的生動比喻,使比較抽象的音樂形象壹下子變成了視覺形象。“東舟西舫悄無言,唯見江心秋月白。”這兩句是寫琵琶女的演奏效果。大家都聽得入迷了,演奏已經結束,而聽者尚沈浸在音樂的境界裏,周圍鴉雀無聲,只有水中倒映著壹輪明月。