原文如下:
空山不見人,但聞人語響。
返景入深林,復照青苔上。
1.出自:
王維《鹿柴》
2.譯文:
空寂的山中不見壹個人,只聽到壹陣人語聲。
太陽的壹抹余暉返人深林,又照到林中的青苔上。
3.賞析:
這是寫景詩。描寫鹿柴傍晚時分的幽靜景色。詩的絕妙處在於以動襯靜,以局部
襯全局,清新自然,毫不做作。落筆先寫“空山”寂絕人跡,接著以“但聞”壹轉,
引出“人語響”來。空谷傳音,愈見其空;人語過後,愈添空寂。最後又寫幾點夕陽
余暉的映照,愈加觸發人幽暗的感覺。
4.作者簡介:
王維(701年-761年,壹說699年—761年),河東蒲州(今山西運城)人,祖籍山西祁縣。唐朝著名詩人、畫家,字摩詰,號摩詰居士。