1、“You? Jump,I? Jump”中文翻譯過來意為“妳跳,我也跳”。從文學角度翻譯,常譯為“死生契闊,生死與***,生死相隨”之意。
2、“You? Jump,I? Jump”語出經典愛情電影《泰坦尼克號》經典臺詞,女主角Rose在船首即將跳入海裏,站在旁邊的男主Jack為挽救女主,便說出經典臺詞“You? Jump,I? Jump”。當壹個陌生男人肯為壹個陌生女人沒理由地去死的時候,毫無緣由的,女主對男主產生了愛的情愫。
擴展資料:
泰坦尼克號是人類的美好夢想達到頂峰時的產物,反映了人類掌握世界的強大自信心。它的沈沒,向人類展示了大自然的神秘力量,以及命運的不可預測。到泰坦尼克號沈沒那天為止,西方世界的人們已經享受了100年的安穩和太平。科技穩定地進步,工業迅速地發展,人們對未來信心十足。泰坦尼克號的沈沒驚醒了這壹切。
這艘“永不沈沒的輪船”——埃菲爾鐵塔之後最大的人工鋼鐵構造物,工業時代的偉大成就,因為對自然的威力掉以輕心,滿不在乎,所以在第壹次處女航中就沈沒了。泰坦尼克號將永遠讓人們牢記人類的傲慢自信所付出的代價。人們永遠也忘不了這幅畫面:泰坦尼克號在海底昂著頭,殘破和汙跡也掩蓋不了她的高貴。這就是她的歸宿。歷史就這樣演變成了傳奇。
死難情況:由於災難發生後場面及其混亂,加之文件管理不當、後世的種種說法又魚龍混雜的因素,導致泰坦尼克號乘客與死難者的統計數據始終存疑。目前普遍認為罹難者人數可能在1490-1635人之間,其中可信度最高的數據是由英國貿易委員公布的:在災難發生時,泰坦尼克號***搭載2224人,其中710人生還,1514人不幸罹難。
參考資料:
百度百科——泰坦尼克號