古詩詞大全網 - 字典詞典 - 憶秦娥·婁山關解釋意思

憶秦娥·婁山關解釋意思

憶秦娥·婁山關解釋意思如下:

西風正壯烈地吹著,遼闊的天空中大雁鳴飛,地上寒霜遍地,淩晨曉月當空。紅軍戰士踏著寒霜,迎著淩晨曉月飛速前進,嗒嗒的馬蹄聲密集細碎,軍號聲聲沈郁低回。不要說雄關如鐵堅固難催,如今讓我們再破雄關,越過它向前。戰鬥結束已是傍晚時分,越過雄關,看那茫茫青山如大海,夕陽光華赤如血。

作品原文

憶秦娥·婁山關

西風烈,長空雁叫霜晨月。霜晨月,馬蹄聲碎,喇叭聲咽。雄關漫道真如鐵,而今邁步從頭越。從頭越,蒼山如海,殘陽如血。

翻譯:西風正壯烈地吹著,遼闊的天空中大雁鳴飛,地上寒霜遍地,淩晨曉月當空。紅軍戰士踏著寒霜,迎著淩晨曉月飛速前進,嗒嗒的馬蹄聲密集細碎,軍號聲聲沈郁低回。不要說雄關如鐵堅固難催,如今讓我們再破雄關,越過它向前。戰鬥結束已是傍晚時分,越過雄關,看那茫茫青山如大海,夕陽光華赤如血。

賞析

《憶秦娥·婁山關》是毛澤東的壹首詞,通過描寫鐵血長征中征戰婁山關這壹節情景,表現了作者面對失利和困難從容不迫的氣度和博大胸懷,這首詞慷慨悲烈、雄沈壯闊,全詞只寫了中央紅軍的壹次戰鬥,卻是對紅軍長征這壹重大歷史事件的真實折射,篇幅雖短,“份量”很重。它使人在獲得強烈感染的同時,欣賞到高超的藝術技巧。

毛澤東這首《憶秦娥?婁山關》是他所有詞作中較為出色的作品,此詞慷慨悲烈寫景狀物、抒發胸臆,堪當精品。 這首詞最早發表在《詩刊》壹九五七年壹月號。憶秦娥是詞牌名,源於李白的詞句“秦娥夢斷秦樓月”。婁山關是本詞題目,也是本詞的寫作地點。

婁山關,在貴州省遵義城北婁山的最高峰上,建立在險峻的山峰之間,是貴州北部進入四川的重要隘口,離遵義城約60公裏。關上豎有壹塊石碑,上面刻著“婁山關”三個大字。婁山關地勢極為險要,《貴州通誌》說它“萬峰插天,中通壹線”。