壹、譯文:從前,濟陰有個商人,渡河時從船上落下了水,停留在水中的浮草上,在那裏求救。有壹個漁夫用船去救他,還沒有靠近,商人就急忙嚎叫道:“我是濟水壹帶的大富翁,妳如果能救了我,我給妳壹百兩金子!”漁夫用船搭載著他並把他救上岸後,商人卻只給了他十兩金子。
漁夫說:“當初妳答應給我壹百兩金子,可現在只給十兩,恐怕不可以吧!”商人勃然大怒道:“妳壹個打魚的人,壹天的收入能有多少?妳突然間得到十兩金子還不滿足嗎?”漁夫失望地走了。後來有壹天,這商人乘船順呂梁湖而下,船又觸到石頭沈沒,他再壹次落水。正好原先救過他的那個漁夫也在那裏。
有人問漁夫:“妳為什麽不去救他呢?”漁夫說:“這是因為他是壹個答應給我的錢卻沒有兌現的人。”漁夫把船靠岸觀看那位商人在水中掙紮,商人沈入水底淹死了。
二、原文:明 劉基《郁離子》
濟陰之賈人,渡河而亡其舟,棲於浮苴之上,號焉。有漁者以舟往救之,未至,賈人急號曰:"吾乃濟陰之巨室也,能救我,予爾百金!"漁者載而升諸陸,則予十金。漁者曰:"向許百金,而今予十金,無乃不可乎!"賈人勃然作色曰:"若,漁者也,壹日能獲幾何?而驟得十金,猶為不足乎?"漁者黯然而退。他日,賈人浮呂梁而下,舟薄於石又覆,而漁者在焉。人曰:"盍救諸?"漁者曰:"是許金不酬者也。"立而觀之,遂沒。
擴展資料
壹、賞析
俗話說,“人而無信,不知其可。”如果有人不誠信,即使他富可敵國,也會像這個商人壹樣,遭人唾棄。人無信不立。既然答應別人的事,就要兌現承諾。言而無信,必失信於人。“濟陰之賈人”就是因為不信守承諾,當他再次遇到險情時,無論他怎樣對漁夫承諾,漁夫都不會再聽他的話去救他,最終把自己最為寶貴的生命丟掉了。看來,“承諾是金”這句話壹點都不假。
二、作者簡介
劉基(1311年7月1日-1375年5月16日),字伯溫,處州青田縣南田鄉(今屬浙江溫州市文成縣)人,故稱劉青田,元末明初軍事家、政治家、文學家,明朝開國元勛。洪武三年(1370)封誠意伯,故又稱劉誠意。武宗正德九年追贈太師,謚號文成,後人稱他劉文成、文成公。
元至順間舉進士。博通經史,尤精象緯之學,時人比之諸葛亮。至正十九年(1359),朱元璋聞劉基及宋濂等名,禮聘而至。他上書陳述時務十八策,倍受寵信。參與謀劃平定張士誠、陳友諒與北伐中原等軍事大計。吳元年(1367)為太史令,進《戊申大統歷》。奏請立法定制,以止濫殺。