“流連細碟時時舞”的下壹句是“自在嬌鶯恰恰啼”。
1、原文
《江畔獨步尋花·其六》
(唐)杜甫
黃四娘家花滿蹊,千朵萬朵壓枝低。
留連戲蝶時時舞,自在嬌鶯恰恰啼。
2、譯文
黃四娘家的花茂盛得把小路遮蔽,萬千支花朵壓彎枝條離地很近。我留戀這芬芳花間的彩蝶飛舞,自由自在的黃鶯恰恰的啼鳴。
3、創作背景
760年(上元元年)杜甫定居成都西郊草堂,在飽經離亂之後,開始有了安身的處所,詩人為此感到欣慰。春暖花開的時節,他獨自沿江畔散步,情隨景生,壹連成詩七首。此為組詩之六。
4、作品賞析
首詩記敘在黃四娘家賞花時的場面和感觸,描寫草堂周圍爛漫的春光,表達了對美好事物的熱愛之情和適意之懷。春花之美、人與自然的親切和諧,都躍然紙上。
5、作者簡介
杜甫(712~770),字子美,祖籍襄陽(今湖北),嘗自稱少陵野老,世稱杜少陵。舉進士不第,曾任檢校工部員外郎,故世稱杜工部。是唐代最偉大的現實主義詩人,宋以後被尊為“詩聖”,與李白並稱“李杜”。其詩大膽揭露當時社會矛盾,對窮苦人民寄予深切同情,內容深刻。許多優秀作品,顯示了唐代由盛轉衰的歷史過程,因被稱為“詩史”。在藝術上,善於運用各種詩歌形式,尤長於律詩;風格多樣,而以沈郁為主;語言精煉,具有高度的表達能力。存詩1400多首,有《杜工部集》。