Drew!Draw!Drawn!
Chip!Syrup!Whip!
理想中的自己
又酷又強又有型
雖然被說成很帥
實際上並不是這樣
我只是普通的女孩呀
那壓力呀總也擺脫不了
真想要變的誠實啊
即使被說成不符合自己的性格
將我的心靈 釋放吧
成為自己想要成為的人吧
守護甜心伴隨左右
做自己想要做的事吧
完全沒有問題
成為自己想要成為的人吧
壹成不變未免太過無聊
做自己想要做的事吧
壹定能夠成功
壹定
Hop!Step!Jump!
Drew!Draw!Drawn!
Chip!Syrup!Whip!
理想中的自己
羅馬音
hop step jump
draw drew drawn
chip syrup whip
ippai aru mon
hop step jump
drew draw drawn
chip syrup whip
nari tai atashi
ku-rude tsuyoku te kakko ii ikete ruto iware teitemo
hontowa sonna demo naishi futsu-ni onna noko damon
puresshya- nankaha nenokete zunao ni nari tain dakedona
kyara jyanai toka iwaretatte atashi no kokoro anronku!
naritai youni narebaii jyan shyugo kyara gatsui teruyo
yaritai youni yarebaii jyan zenzen okke- dashi
naritai youni narebaii jyan hitotsu dake jyatsu mannai
yaritai youni yarebaii jyan nanda tte de kiruyo
dare demo dokoka de negatte ru chigau jibunni naritaito
dakara senobi woshite mitari hekon dari mosurun dayone
kokorono nakani aru tamago minna motte ru hazudakara
marumo batsumo tsuke sasenai negati ha-toni ronkuon!
ikitai youni ikebaii jyan shinppai shinaku teii
tamaniwa sukoshi sabori yaii jyan ganbari sugi naide
ikitai youni ikebaii jyan otonani wa wakan nai
shinjiru michiwo ikebaii jyan machi gattatteii
naritai youni narebaii jyan shyugo kyara gatsui teruyo
yaritai youni yarebaii jyan zenzen okke- dashi
naritai youni narebaii jyan hitotsu dakejya tsumannai
yaritai youni yarebaii jyan nandatte dekiruyo
kitto
hop step jump
drew draw drawn
chip syrup whip
ippai aru mon
hop step jump
drew draw drawn
chip syrup whip
nari tai atashi
《心靈之蛋》(《こころのたまご》)是少女動漫《守護甜心》中的片頭曲
日文歌名:《こころのたまご》
中文歌名:《心靈之蛋》
作詞:川上夏季
作曲:ムラヤマテツヤ
編曲:安部潤Buono!
演唱:Buono!
歌詞
Hop!Step!Jump!
Draw!Drew!Drawn!
Chip!Syrup!Whip!
いっげいあるもん(有無限可能)(ippai aru mon )
Hop!Step!Jump!
Draw!Drew!Drawn!
Chip!Syrup!Whip!
ナリタイアタシ(理想中的自己)(nari tai atashi)
クールで強くてカッコいい(又酷又強又有型 )(ku-rude tsuyoku te kako i i)
イケてると言われていても(雖然被說成很帥)(ii ikete ruto iware teitemo)
ほんとはそんなでもないし(實際上並不是這樣)(hontowa sonna demo naishi )
フツーに女の子だもん(我只是普通的女孩呀 )(futsu-ni onna noko damon )
プレッシャーなんかはねのけて(那壓力呀總也擺脫不了)(puresshya- nankaha nenokete)
すなおになりたいんだけどな(真想要變的誠實啊 )(zunao ni nari tain dakedona )
キャラじゃないとか,言われたって(即使被說成不符合自己的性格)(kyara jyanai toka iwaretatte)
あたしのこころ——アンロック!(將我的心——釋放吧!)(atashi no kokoro anronku! )
なりたいようになればいいじゃん(成為自己想要成為的人吧 )(naritai youni narebaii jyan )
しゅごキャラがついてるよ(守護甜心伴隨左右)(shyugo kyara gatsui teruyo )
やりたいようにやればいいじゃん(做自己想要做的事吧)(yaritai youni yarebaii jyan )
ぜんぜんオッケーだし(完全沒有問題)(zenzen okke- dashi )
なりたいようになればいいじゃん(成為自己想要成為的人吧)(naritai youni narebaii jyan )
ひとつだけじゃつまんない(壹成不變未免太過無聊)(hitotsu dake jyatsu mannai )
やりたいようにやればいいじゃん(做自己想要做的事吧) (yaritai youni yarebaii jyan )
なんだってできるよ(壹定能夠成功)(nanda tte de kiruyo)
だれでもどこかで願ってる(誰都會在某個地方希望)(dare demo dokoka de negatte ru )
ちがう自分になりたいと(想變成不壹樣的自己)(chigau jibunni naritaito )
だから背伸びをしてみたり(所以盡可能的鼓足勁)(dakara senobi woshite mitari )
ヘコんだりもするんだよね(即使失敗也盡可能去做)(hekon dari mosurun dayone )
こころのなかにあるたまご(心中的那顆心靈之蛋)(kokorono nakani aru tamago )
みんな持ってるはずだから(那應該是任何人都擁有的東西吧)(minna motte ru hazudakara )
○ も×も,つけさせない(對也罷錯也罷,都不要給自己貼上標簽)(marumo batsumo tsuke sasenai)
ネガティブハートにロックオン!(把消極的心靈鎖上吧!)(negati ha-toni ronkuon! )
いきたいようにいけばいいじゃん(想要去做就去做吧)(ikitai youni ikebaii jyan)
心配しなくていい(放手去做不要擔心)(shinppai shinaku teii )
たまにはすこしサボりゃいいじゃん(偶爾稍微放手去做會很好)(tamaniwa sukoshi sabori yaii jyan )
がんばりすぎないで(加油但別太逞強)(ganbari sugi naide )
いきたいようにいけばいいじゃん(想要去做就去做吧)(ikitai youni ikebaii jyan)
オトナにはわかんない(對大人來說是無法理解的)(otonani wa wakan nai )
信じる道をいけばいいじゃん(去走自己相信的路吧)(shinjiru michiwo ikebaii jyan)
まちがったっていい(即使被誤解也沒關系)(machi gattatteii )
なりたいようになればいいじゃん(成為自己想要成為的人吧 )(naritai youni narebaii jyan )
しゅごキャラがついてるよ(守護甜心伴隨左右 )(shyugo kyara gatsui teruyo )
やりたいようにやればいいじゃん(做自己想要做的事吧)(yaritai youni yarebaii jyan )
ぜんぜんオッケーだし(完全沒有問題)(zenzen okke- dashi )
なりたいようになればいいじゃん(成為自己想要成為的人吧 )(naritai youni narebaii jyan )
ひとつだけじゃつまんない(壹成不變未免太過無聊 )(hitotsu dake jyatsu mannai )
やりたいようにやればいいじゃん(做自己想要做的事吧)( yaritai youni yarebaii jyan)
なんだってできるよ( 壹定能夠成功 )(nanda tte de kiruyo)
きっと(壹定)(kitto)
Hop!Step!Jump!
Draw!Drew!Drawn!
Chip!Syrup!Whip!
いっげいあるもん(ippai aru mon )
Hop!Step!Jump!
Draw!Drew!Drawn!
Chip!Syrup!Whip!
ナリタイアタシ(nari tai atashi )