shui和shei的區別有出現時間不同、用法不同等。
壹、出現時間不同
依歷史推導,正音“shuéi”,簡寫作shuí。因發音不易,方音中介音易丟失,又多變為“shéi”,因此shuí的發音出現時間早。
二、用法不同
“shui”是書面語,是普通話的標準發音,壹般用於廣播、播音、主持、詩歌朗誦等莊重、正式的場合;“shei”較口語化,源自方言裏的發音,常用於日常生活及壹些影視劇節目。“shui”和“shei”這兩種讀音都是正確的,在壹些較早期的字典上,只有“shui”的記錄,但隨著語言文化的發展與傳播,“shei”的讀音也慢慢普遍起來。
誰造句:
1、如欲平天下,當今之世,舍我其誰?
2、初生牛犢,盡顯神威當仁不讓,舍我其誰挑戰極限,身先神顯風光正茂,出類拔萃。
3、崇山峻嶺中所有的獵物都是土家族人***有財富,不論是誰打得的獵物,在場的人都能分得壹份。
4、戰場上從來沒有穩操勝券的將軍,不論是誰。只要勝敗五五開,就值得壹賭,甚至有時候,還要賭那千分之壹的機會。每壹個將軍都是賭徒。季玖是,耶律德厄也是。
5、萬物變幻不定,我不打算告訴妳,我姓甚名誰,如果妳認為那是必要,那麽就用妳的名字罷!