有關醫生幽默笑話中英文翻譯
The doctor lives downstairs
醫生住在樓下
"Doctor,"she said loudly, bouncing into the room, "I want you to say frankly what's wrong with me.”
”醫生“她沖進屋後大聲說道。"我想讓妳坦率地告訴我,我到底得了什麽病。"
He surveyed her from head to foot. "Madam,”he said at length, “l've just three things to telf you. First,your weight wants reducing by nearly fifty pounds. Second, your beauty could be improved if you used about one tenth as much rouge and lipstick. And third, l'm an artist,the doctor lives downstairs."
他從頭到腳打量了她,然後大聲說:“太太,我有三件事要對妳說。第壹,您的體重需要減少大約50磅;第二,如您要用上十分之壹的胭脂和口紅,您的相貌將會變美。第三,我是壹位畫家——醫生住在樓下。”
英語幽默笑話:死於肝癌
那些妙趣橫生的英語幽默故事
Wife:you see. According to the statistics on the paper,80% of those who have died of liver cancer have drunk alcohol.
妻子:妳看這張報紙,據統計,死於肝癌的人80%都是喝酒的。
Husband: lt's okay. To my investigation,all these people eat meals.
丈夫:那有什麽?據我調查,死於肝癌的人100%都吃飯的。
英語幽默笑話:妳精神正常嗎?
那些妙趣橫生的英語幽默故事
Are you a normal person?
妳精神正常嗎?
During a visit to the mental asylum,a visitor asked the director, "What is the criterion that defines a patient to be institutionalized?""Well..."said the director, "we fill up a bathtub,and we offer a teaspoon, a teacup,and a bucket to the patient and ask him to empty the bathtub."Oh,I understand,n said the visitor. "A normal person would choose the bucket as it is larger than the spoon or the teacup."Noooooooo! n answered the director. "A normal person would pull the plug."
壹個參觀者在參觀壹所精神病院的時候問院長,”妳們是用什麽標準來決定壹個人是否應該進精神病院呢?””哦……¨院長說,“是這樣,我們先給壹個浴缸放滿水,然後我們給病人壹個茶匙,壹個茶杯和壹個水桶去把浴缸裏面的水放清。“哦,我明白了¨,參觀者說,”正常人會選擇水桶,因為水桶比茶匙和茶杯的容積大。””錯了”,院長回答道,正常人會把浴缸塞子拔掉。
北京會是下壹個霧都嗎?Will Beijing Be the Next Foggy City?
On December, 1952, London was surrounded by the poisonous foggy for at least 4 days. Due to the poisonous air, the hospitals in London were crowed with patients, more than 4000 people died because of the foggy. In the next two month, 8000 people passed away. London, who used to proud of her fast growing economic, at this moment, she had to swallow the heavy price. After this incident, London had made up her mind that she must get rid of the poisonous foggy, and brought the city back to life again. After twenty years of hard working, London had made a balance between economic and environment. The win-win outcome had inspired the whole world.
1952年12月,倫敦被毒霧籠罩了至少4天。因為毒霧,倫敦的醫院擠滿了病人,超過4000人死亡。在隨後的兩個月,又有8000人去世。倫敦,這個曾經以快速增長的經濟而驕傲的城市,在這壹刻,付出了沈重的代價。這次事故後,倫敦狠下心要擺脫掉“霧都”的帽子,讓城市重獲新生。在通過20年的不懈努力之後,倫敦在經濟發展和環境治理中找到了平衡。這個雙贏的結果對世界有很大的啟發。
Beijing, the second biggest city in China, has faced the same situation, the foggy. Getting into winter, the air in Beijing was extremely bad;?the foggy is surrounding the city for days. Thanks to today’s advanced health service;?people can use various ways to protect themselves from the poisonous foggy. However, this isn’t the right way to fix the problems. The children dare not play outside;?the traffic light cannot be seen because of the thick foggy, this will increase the possibility of traffic accidents;?people have to wear breathing mask if they need to go outside. The clean air cannot make people to live forever, but at least it can make sure people are not suffering from coughing. However, we’re just too blind to see. If everybody plants a tree, the air will be clean someday. But the ironic part is the governments still chase the rapid growth of GDP, and play deaf and dumb to the environment. Do we really have to walk the same path just like old London?
北京,這個中國第二大的`城市,現如今面臨著同樣的問題:毒霧。進入冬季以來,北京的空氣變得特別的差。迷霧籠罩城市,遲遲不肯散去。感謝如今先進的醫療服務,人們可以用多種方法來抵制毒霧。但這也是治標不治本。小孩子不能外出遊玩,交通燈看不見,增大了車禍的風險;如果壹定要出門,那就得帶口罩。幹凈的空氣不能使人長生不老,但是至少讓人們遠離咳嗽之苦。然而,我們卻視而不見。如果每個人種壹棵樹,空氣就會變幹凈壹些。但諷刺的是政府部門卻在壹味的追求GDP的增長,對環境問題裝聾作啞。難道我們真的要走上舊時倫敦的老路麽?
I don’t want Beijing or any other cities in China to be the next foggy city. This is so scary. I hope we can return to our offspring a clean sky and fresh air.
我不希望北京或者是中國的任何壹個城市變成下壹個“霧都”。這太可怕了。我希望我們能還給我們的子孫後代壹個幹凈的藍天和新鮮的空氣。
編輯 angel
英語笑話 誰是傻子
那些妙趣橫生的英語幽默故事
Who is nuts ?
誰是傻子?
In a hospital for mentally disturbed people, when the doctor walked into the room of a patient, he saw him dangling from the ceiling. Being frightened, he called the nurse to come and pull him down for fear that the man might fall to his death. The nurse said;"Doctor, every day this patient thinks that he is a lamp, therefore, he often hangs from the ceiling!"The doctor said;“No,you have to pull him down at once;otherwise, he'll die if he falls down."
壹家精神病院裏,醫生走進壹個病人的房間,發現病人正吊在天花板上晃來晃去。醫生嚇壞了,擔心病人摔下來壹命嗚呼,趕緊叫護士把病人拉下來。護士說:¨醫生,這個病人每天都認為自己是壹盞燈,所以常常把自己吊在天花板上。“醫生說:¨不行,妳 還是得馬上把他拉下來,免得他摔死。
After a pause,the nurse answered: "But the light will go out after I pull him down!"
護士停頓了壹下,說:¨可是,如果我把他拉下來,燈不就熄了嗎?
英語笑話:三只猩猩
那些妙趣橫生的英語幽默故事
Three gorillas fell out of a tree one by one.
有三只猩猩壹個接壹個地從樹上掉下來。
the first one was sick,the Second was being a copycat and the third gave in to peer pressure.
第壹只生病了,第二只盲目模仿,第三只屈服於同僚壓力
;