楊柳在芳菲的春天裏,充滿生機和春意。最令人憎恨的是年年都要離別,美好的青春同美好的春光壹同虛度,壹去不復返。 以前春意盎然的章臺柳,因為秋天的到來,也變得不再顏色青青了。 即使郎君來了,看到這種情況也難以忍受。
擴展資料:
出處:唐代的?柳氏 《楊柳枝》。
《楊柳枝》柳氏?唐
楊柳枝,芳菲節。可恨年年贈離別。
壹葉隨風忽報秋,縱使君來豈堪折!
賞析:
《楊柳枝》乃柳氏答和韓詞所作,敘寫離情別恨。亦以柳自喻。“芳菲”的“柳枝”象征著青春年華,然而不能趁著青春年華美麗與丈夫廝守,卻令人平添恨意,故雲:“所恨年年贈離別。”古人有折柳贈別的習俗,這裏以此切合自己與丈夫離別的不幸遭遇。
結尾兩句寫從春到秋,楊柳由盛而衰,人也經歷了就別相思的苦痛,今已思念傷身、憔悴不堪了,故有:“縱使君來豈堪折”之說,亦是訴說相思之苦、含情帶怨的情語。
參考資料: