他們拼音是tā men。
他們,讀音是tā men,漢語詞語,意思是對自己和對方以外多於兩個人的稱呼。
拓展知識
稱呼的類型
直稱與略稱(省稱)、全稱與簡稱,尊稱與鄙稱、賤稱,美稱與醜稱,等等。
直稱與略稱(省稱):孔丘先生或孔丘是直稱,孔先生或先生則是略稱(省稱)。
註意事項
在人際交往中,選擇正確、適當的稱呼,反映著自身的教養、對對方尊敬的程度,甚至還體現著雙方關系發展所達到的程度和社會風尚,因此對它不能隨便亂用。
1、國內最普遍的稱呼是"同誌",不論是何種職業、年齡、地位的人均可以稱為“同誌”。
知識界人士在其工作場合或與之有關的場合,可以直接稱其職稱或在職稱前冠以姓氏,如王大夫、張教授......在私下仍可稱“同誌”或“先生”。對男士稱“先生”,對女士稱“小姐”或"夫人"也較為得體。
2、初次見面或相交不深,用"您"而不用"妳",以示謙虛與敬重。熟人熟友見面,不可稱呼"您",以免給人以生疏、拘謹之感。
3、涉外稱呼。在對外交往中,應該嚴格遵循國際上通行的稱呼習慣,不得有絲毫的大意。
對地位較高的官方人士,壹般指部長以上的高級官員,可稱"部長閣下"、“總理先生閣下”、等等,以示鄭重。在君主制國家裏,通常稱國王、王後為“陛下”,稱王子、公主、親王為“殿下”。
4、稱呼老師、長輩要用“您”而不用“妳”,不可直呼其名(直稱),壹般可在其姓氏後面加限制詞如李老師。
5、對醫生、律師、法官及有學問的人可以用職稱或學位相稱,如李醫師、李法官、李博士,但不要用低級學位稱如李中專生。
6、對新結識的人,對年長自己的,可以尊稱“老師”,在文藝界教育界中這種稱呼比較普遍。
7、壹般同事間,可以稱呼"老X","小X",年長者應敬稱"老X",年輕者或晚輩則可稱為"X"或者"小X"。