1、《越人歌》
先秦:佚名
今夕何夕兮,搴舟中流。
今日何日兮,得與王子同舟。
蒙羞被好兮,不訾詬恥。
心幾煩而不絕兮,得知王子。
山有木兮木有枝,心悅君兮君不知。
譯文:今晚是怎樣的晚上啊我駕著小舟在河上漫遊。今天是什麽日子啊能夠與王子同船泛舟。承蒙王子看的起,不因為我是舟子的身份而嫌棄我,責罵我。心緒紛亂不止啊,因為我知道他居然是王子。山上有樹木啊樹木有丫枝,心中喜歡著妳啊妳卻不知道。
2、《上邪》
兩漢:佚名
上邪,我欲與君相知,長命無絕衰。
山無陵,江水為竭。冬雷震震,夏雨雪。天地合,乃敢與君絕。
譯文:上天呀!我渴望與妳相知相惜,長存此心永不褪減。除非巍巍群山消逝不見,除非滔滔江水幹涸枯竭。除非凜凜寒冬雷聲翻滾,除非炎炎酷暑白雪紛飛,除非天地相交聚合連接,直到這樣的事情全都發生時,我才敢將對妳的情意拋棄決絕!
3、《女冠子·四月十七》
唐代:韋莊
四月十七,正是去年今日,別君時。忍淚佯低面,含羞半斂眉。
不知魂已斷,空有夢相隨。除卻天邊月,沒人知。
譯文:今天是四月十七,去年這個日子,正是與妳離別的時候。忍住淚水假裝著低下臉,含羞皺著眉頭。自別後我魂銷腸斷,如今只能在夢裏與妳相見。我的相思之情,除了天邊的月亮,又有誰知道呢?
4、《沁園春·情若連環》
宋代:蘇軾
情若連環,恨如流水,甚時是休。也不須驚怪,沈郎易瘦,也不須驚怪,潘鬢先愁。總是難禁,許多魔難,奈好事教人不自由。空追想,念前歡杳杳,後會悠悠。
凝眸,悔上層樓,謾惹起、新愁壓舊愁。向彩箋寫遍,相思字了,重重封卷,密寄書郵。料到伊行,時時開看,壹看壹回和淚收。須知道,口這般病染,兩處心頭。
譯文:感情就像成串的玉珠,悔恨如同流水,嚴重時是休。不必詫異,沈郎易瘦;也不必大驚小怪,白發先愁。總是很難禁止,許多魔難,妳喜歡事教人不自由。空追想,想想前歡杳杳,後來悠悠。
目不轉睛的凝望。後悔上層樓。只是引起惆悵,新愁壓住舊愁。向彩箋寫遍,相思字了,重封卷,密寄書信。考慮到他走,時時開看,壹看壹回和眼淚收。要知道,這般的心病,兩人心頭。
5、《憶秦娥·花深深》
宋代:鄭文妻
花深深。壹鉤羅襪行花陰。行花陰。閑將柳帶,細結同心。?
日邊消息空沈沈。畫眉樓上愁登臨。愁登臨。海棠開後,望到如今。
譯文:在壹個晴和的春日,踱著輕盈的步子,獨自徘徊於花蔭之下,看到長長的柳條,便隨手攀折了幾枝,然後細心編成壹個同心結,期望丈夫能與自己永結同心。
已經很長時間沒有收到丈夫的來信了,在愁苦無奈的時候,只能獨自登上閨樓遠眺。從海棠花開就開始盼望,壹直盼到現在。