李煜最肉麻的壹首詩,自然是?壹斛珠?了。寫女子最美的部位:美人口,用張開櫻桃似的小口來形容!
壹斛珠?美人口
〔南唐〕李煜
晚妝初過,沈檀輕註些兒個。向人微露丁香顆。壹曲清歌、暫引櫻桃破。
羅袖裛殘殷色可,杯深旋被香醪涴。繡床斜憑嬌無那,爛嚼紅茸、笑向檀郎唾。
壹、詩詞註釋
① 沈檀:唐代女子用的壹種化妝品,據宋人洪芻《香譜》載,用丁香、馢香、沈香、檀香、麝香各壹兩,細銼,加上鵝梨十只,研成汁,放於銀制盛器內,蒸三次,待梨汁幹,即可用,用於眉端或嘴唇。檀是淺紅色的,色澤而潤澤稱沈。 ?註:點。 些個兒:壹點兒。
② ?丁香顆:丁香的花蕾,此處指美女舌尖。丁香又名雞舌香,因為它的鐘仁由兩片形似雞舌的子葉抱含而成,有辛郁香味,古人常含與口中,以除穢氣。
③櫻桃破:指張開櫻桃似的小口。
④ ?裛(y?):沾濕。 ? 殷:深紅色。 可:猶?可可?,不在意。
⑤ ?香醪(l?o):美酒。 ? 涴(w?):汙。
⑥?無那:無可奈何,慵困無力的樣子。
⑦ ?紅茸:紅色絲絨。
⑧ 檀郎:對所愛男子的美稱。晉美男子潘嶽小名檀奴,後故稱美男子為檀郎。
二、詩詞說明
《壹斛珠》,又名《醉落魂》、《壹斛夜明珠》、《章臺月》等。入聲。據《梅妃傳》載,唐明皇愛上楊玉環後,梅妃失寵。壹次使臣來朝,唐明皇命賜梅妃壹斛(古代十鬥為壹斛)珍珠。梅妃寫詩謝絕。唐明皇將梅妃的詩命樂工譜成曲,即名為《壹斛珠》。雙調,五十七字,上下片各四仄韻。首句或作?仄平平仄?,或作?平平仄仄?,不能犯孤平。上下片末句為九字句,於第四字處逗;最後三字,平仄要同,或者?平平仄?,或者?仄平仄?。
三、詩詞評析
此詞寫壹個歌女的美麗天真、恃寵嬌憨的情態,色、香、味、聲俱足,雖然沒有什麽意義,但是有壹定的審美價值。那位歌女,曉妝才罷,嘴上輕輕點了點紅色的沈檀,壹副俏麗的模樣。唱歌之前,先是潤濕雙唇,又似乎是在向人裝怪相,撒嬌。朱唇未動,先讓人聞到壹股口脂香。
她向人壹展歌喉,張開了櫻桃小嘴。櫻桃鮮紅、圓小,歷來被用來形容美人的小嘴。歌後小宴,她大概是喝醉了,連羅袖也被酒沾濕了,由淺紅變成了深紅;到用大杯喝酒時,衣衫更是被酒弄臟了,可她對此壹點也不在乎。酒後乏力,她斜倚繡床,把紅絨含在嘴裏咬碎了,嬌嗔地笑著,朝心愛的郎君吐去。
自然,檀郎對此也只能笑笑而已,對壹個醉的臉如桃花的天真少女,妳又能怎樣呢?壹說繡床是指繡花的繃,紅茸是紅色的絲縷,繡花用的。本作的用詞很有講究,如?輕註?、?丁香顆櫻桃破?等,能於細微處恰到好處地塑造人物外在形象及心態。
而詞的結尾三句,更是把壹個嬌憨少女的形容、情態、聲音、笑貌、戲謔性的動作活托出來,令人嘆賞。後人對於這三句也不是沒有微詞,總的意思是認為那女子太輕狂,不足取法。但是評論這三句不能離開人物、場景、時間的特點。
人物是天真無邪的少女,場景是酒宴,時間是醉後,所以這三句描寫是無可非議的,那種戲虐性的動作是少女內心喜悅、嬌癡的自然流露,全無矯揉造作之態;像清人李漁所說如?娼婦倚門?,?唾棗核瓜子以調路人?,那當然只會引起人們的方感與惡心。
相對於後主李煜寫家國破碎,讓人更喜歡他的這些花間小詞。嬌而不褻,親而不狎,李煜是真性情,真才華,絕不造假,也算達到了渾的境界。