不如憐取眼前人的上壹句:“落花風雨更傷春”。
詩的完整版:
《浣溪沙·壹向年光有限身》宋代:晏殊
壹向年光有限身,等閑離別易銷魂,酒筵歌席莫辭頻。
滿目山河空念遠,落花風雨更傷春,不如憐取眼前人。
白話翻譯:
片刻的時光,有限的生命,宛若江水東流,壹去不返,深感悲傷。於是,頻繁的聚會,借酒消愁,對酒當歌,及時行樂,聊慰此有限之身。
若是登臨之際,放眼遼闊河山,突然懷思遠別的親友;就算是獨處家中,看到風雨吹落了繁花,更令人感傷春光易逝。不如在酒宴上,好好愛憐眼前的人。
擴展資料:
壹該詩的創作背景:
該詞具體創作年份未知。晏殊性格剛簡,雖然幾乎天天過著性情中的詩酒生活,但始終對人生懷有審慎的理性態度。所以歌樂相佐的宴飲生活,不僅沒有消磨掉他的精神和意誌,反而使他由繁華想到消歇。人生的有限與無限、離散與聚合等重大問題始終縈繞在他的腦際,這首《浣溪沙》即是晏殊在壹次宴席之後所寫下的。
二“不如憐取眼前人”該詩句作者簡介:
晏殊性格剛簡,雖然幾乎天天過著性情中的詩酒生活,但始終對人生懷有審慎的理性態度。所以歌樂相佐的宴飲生活,不僅沒有消磨掉他的精神和意誌,反而使他由繁華想到消歇。人生的有限與無限、離散與聚合等重大問題始終縈繞在他的腦際,這首《浣溪沙》即是晏殊在壹次宴席之後所寫下的。
晏殊字同叔,撫州臨川人。七歲能文,十四歲以神童召試。賜進士出身,擢秘書監正字。宋仁宗慶歷中,以刑部尚書居相位,當世名臣範仲淹、韓琦、富弼等皆出其門。後知外州,以疾歸京師。卒贈司空兼侍中,謚元獻。詞風蘊藉和婉,溫潤秀潔,為宋初第壹大家。有《珠玉詞》壹卷,存詞130余首。