odd指“超出常規的”或“超出預期的不正常的”,強調“違反正常情況”,如: The book is an odd combination of audacity and intense conservatism. 那本書很怪,所談內容既很大膽,又非常保守。strange是最普通、應用範圍最廣的詞,指“奇怪的”、“陌生的”,強調“不常見的”、“生疏的”,如: ...
strange表示陌生,odd表示古怪。假如迎面走過來壹個人,他很陌生,妳說他strange,意思是這個人很奇怪,我沒見過。假如這個人打扮或者舉止可疑,就用odd。詞語壹定要放在句子裏才能詳細分析出區別,否則很難解釋清楚。
strange和weird區別並不大,都是奇怪的意思,也是較為常用的。strange也表示陌生,odd更多是古怪的意思。假如迎面走過來壹個人,他很陌生,妳說他strange...strange和weird區別並不大,都是奇怪的意思,也是較為常用的。