On the first page of our story/從故事的開端看到
The future seemed so bright/未來似乎是光明的
Then this thing turned out so evil/可結局卻異常不幸
I don't know why i'm still surprised/不知為何我仍驚詫
Even angels have they're wicked schemes,/然而天使也有邪惡的壹面
And you'll take that to new extremes./慘淡的結果讓妳變得極端
But you'll always be my hero,/但是妳壹直都是我的英雄
Even though you've lost your mind./即使現在妳已經失去理智
Just gonna stand there and watch me burn/妳就隔岸觀火好了
Well that's alright because I like the way it hurts/其實心疼的感覺讓我上癮
Just gonna stand there and hear me cry/讓我在壹旁哭泣吧
Well that's alright because I love the way you lie/連妳對我說謊都讓我著迷
Love the way you lie/常言道"愛屋及烏"
Ohh, I love the way you lie/那就更無所謂謊言
Now there's gravel in our voices/此時此刻我們都聲音哽咽沙啞
As they shatter from the fight/如同將士戰鬥歸來般精疲力竭
In this tug of war you'll always win/在我們的拉鋸戰中妳永是勝方
Even when i'm right/即使有時候錯的原因並不在我
Cos you feed me fables from your head/只因妳對我洗腦教育進行得太徹底
With violent words and empty threats/同時並施之以口頭上的咒罵和威脅
And it's sick that all these battles/令人厭惡的竟然是這壹切
Are what keeps me satisfied/這壹切紛擾讓我欲罷不能
Just gonna stand there and watch me burn/妳就隔岸觀火好了
Well that's alright because I like the way it hurts/其實心疼的感覺讓我上癮
Just gonna stand there and hear me cry/讓我在壹旁哭泣吧
Well that's alright because I love the way you lie/連妳對我說謊都讓我著迷
Love the way you lie/常言道"愛屋及烏"
Ohh, I love the way you lie/那就更無所謂謊言
Ohhh/妳說是吧
So maybe i'm a masochist/從上述來看我可能是個被虐狂
I try to run but I don't wanna ever leave/可以逃但是我從沒有想過要逃
Till the walls are going up/碉堡裏的城墻壹直加固升高
There's smoke with all our memories/彌漫著硝煙的記憶揮之不去
It's morning, you wake, a sunray hits your face,/晨光不留情地灑落在妳剛睡醒的臉上
Smeared make up as we lay in the wake of destruction,/臟亂的妝容如同我們現在躺著的狗窩
Hush baby, speak softly,/寶貝別大吵大鬧,說話煩請溫聲細氣
Tell me you're awfully sorry that you pushed me,/對我說,妳為對我推推攘攘動手動腳感到十分抱歉
Into the coffee table last night so I can push you off me./昨晚妳把我推向咖啡桌,我是否能因此而以牙還牙
Try and touch me so I can scream at you not to touch me,/動壹下我吧,那我就有理由對妳大喊大叫不讓妳動
Run out the room and I'll follow you like a lost puppy,/然後妳奪門而出我也就會如迷途羔羊般跟在妳身後
Baby without you I'm nothing, I'm so lost, hug me,/沒有妳我什麽都不是,我好迷惘,給我壹個擁抱吧
Then tell me how ugly I am, but that you'll always love me./之後對我說我真醜陋,但無論我怎樣妳都愛我永遠
Then after that shove me, in the aftermath of the,/經歷這幾番願打願挨的慣用伎倆,我們劫後余生
Destructive path that we're on, two psychopaths but we,/這窮途末路上只有我們兩個變態,但我倆永相伴
Know that no matter how many knives we put in each other's backs,/我們都明了無論我們互相作踐,傷害對方有多深
That we'll have each other's backs, cause we're that lucky./我們都用都是對方的堅強後盾,因運氣促成彼此
Together we move mountains, let's not make mountains outta mo' hills,/移山填海,不要無事生非,小事化大
You hit me twice, yeah but who's countin',/妳傷我比我傷妳多,但誰會去數壹數
I may have hit you three times, I'm startin' to lose count but,/可能實際上我傷得比妳重,不計其數
Together, we'll live forever, we found the youth fountain./我們絕不分離,尋找青春永駐的源泉
Our love, is crazy, we're nuts, but I refuse counselin',/我們愛得瘋狂,我們不會妥協,絕不
And this house is too huge, if you move out, I'll burn all two thousand,/若妳離我而去,這個家就會變得很大,比它本來要 大得多
Square feet of it to the ground, ain't shit you can do about it,/因為我會將方圓千裏都壹把火燒光,妳完全可以以身犯險
'Cause with you I'm in my fucking mind, and without you I'm out it./原因是和妳在壹起我能控制自己,但沒有妳,我會失心 瘋
Just gonna stand there and watch me burn/妳就隔岸觀火好了
Well that's alright because I like the way it hurts/其實心疼的感覺讓我上癮
Just gonna stand there and hear me cry/讓我在壹旁哭泣吧
Well that's alright because I love the way you lie/連妳對我說謊都讓我著迷
Love the way you lie/常言道"愛屋及烏"
I love the way you lie/那就更無所謂謊言
I love the way you lie/我愛妳同時也愛妳的謊話連篇
I love the way you lie/抑或是因為妳的謊言才愛妳吧
希望能幫到妳~