這個字幕太可樂了。 把女主角JACKIE翻譯成“成龍”; 倆人對話,期間突然出現了壹句“多拉a夢”; 幾個人對話,期間有壹句翻譯成“日本鬼子”; 屍體不見了空姐詢問,翻譯成“他壹去不復返”,“他真的壹去不復返了麽?”; 還有結尾,壹航班人都死了,官方發言的翻譯字幕是“這事件符合市場預期”。 真是神翻譯!太好看了。......
至於翻譯不好的話妳可以去很多地方重新下個字幕,例如人人影視壹類的就有,下載方法也很簡單。
這個字幕太可樂了。 把女主角JACKIE翻譯成“成龍”; 倆人對話,期間突然出現了壹句“多拉a夢”; 幾個人對話,期間有壹句翻譯成“日本鬼子”; 屍體不見了空姐詢問,翻譯成“他壹去不復返”,“他真的壹去不復返了麽?”; 還有結尾,壹航班人都死了,官方發言的翻譯字幕是“這事件符合市場預期”。 真是神翻譯!太好看了。......
至於翻譯不好的話妳可以去很多地方重新下個字幕,例如人人影視壹類的就有,下載方法也很簡單。