古詩詞大全網 - 成語經典 - 《葉甫謝卡的奇遇》全文|賞析|讀後感

《葉甫謝卡的奇遇》全文|賞析|讀後感

《葉甫謝卡的奇遇》全文|賞析|讀後感

《葉甫謝卡的奇遇》的內容以及表現方法都體現了高爾基的兒童文學美學觀和創作原則。他在表現自己的兒童文學見解和對兒童文學的要求時指出: “我們的文學的使命,不僅是反映周圍發生的事物。它的任務要重大得多。它應當教會小讀者想象、預見和創造。因此我們認為那些幫助發展想象的文學形式——童話,幻想的中篇小說,科學幻想作品,描寫明天的書——都是有重大意義的(《關於兒童文學的報告》)。”這篇童話異想天開、別出心裁,描述葉甫謝卡夢見自己落到了海底。整篇童話以他和魚對話構成。歐人常用 “像魚那樣”來形容人默默不語或叮囑人別說話。可男孩在水底見到的魚都會說話,而且聽起來毫不費難。至於寫到 “人”“魚”的兩個世界的不可溝通,更是高爾基的神來之筆了。在魚的眼中,“人”是怪物: “有兩條尾巴”,“沒有鱗”,只有兩個前鰭,“和難看的章魚是壹家”; 人還得向魚解釋“爸爸”是什麽樣子。童話對男孩的心理刻畫也十分到家,例如當魚問到男孩的爸爸吃不吃魚時,男孩“不由得嚇了壹跳”,馬上警惕起來,千萬不能告訴它“爸爸吃魚”,而是扯了個謊,說“他不吃魚,刺太多了”; 當大魚對男孩說“也許您已經淹死”,而他也果真站不起來時,他想到他“只有哭鼻子了”,但發現“眼淚流到水裏也看不見,於是決定不值得哭”……以上舉例所述也說明蘇聯選家壹再向孩子推薦這篇高爾基早期浪漫主義作品是不無道理的。

·韋葦 ·

葉甫謝卡的奇遇

葉甫謝卡是個非常好的男孩子。有壹天,他坐在海邊釣魚。

魚兒搗蛋不上鉤,太枯燥無味了。天氣很熱,葉甫謝卡感到無聊,打起盹兒來,竟撲通壹聲,落到水裏去了。

他落到水裏倒沒什麽,並沒有驚慌。他先慢慢地遊了壹會兒,然後壹個猛子,壹下紮到海底。

他坐在壹塊石頭上,那上面軟軟地鋪上壹層棕紅色海藻,往四周瞧瞧——真是太美了!

壹只大紅海星正慢條斯理地爬著,壹些長胡子龍蝦正威風凜凜地在石頭上面走來走去,壹只螃蟹橫著爬過去; 石頭上,到處是海葵,活像壹些大櫻桃。到處有各色各樣有趣的東西:這裏是海百合搖搖晃晃地開放; 行動敏捷的小蝦像蒼蠅似的壹閃而過; 壹只海龜蹣跚地爬過去了; 兩條綠瑩瑩的小魚在笨重的龜殼上面嬉戲著,仿佛空中翩翩起舞的蝴蝶; 這是寄生蝦背著自己的貝殼,在白色的石頭上挪動。葉甫謝卡見了它,甚至想起了這樣壹句詩:

這是壹所房子——不是雅科夫大叔的車子……

突然他聽見頭頂上有聲音,好像黑管發出的吱吱聲:

“您是誰?”

他擡頭壹看,只見是壹條極大極大的魚,瓦灰色的魚鱗閃著銀光。它鼓起眼睛,齜著牙,令人愉快地微笑著,就像已經煮熟,躺在餐桌上的大盤子裏似的。

“是您在說話嗎?”葉甫謝卡問道。

“是我……”

葉甫謝卡覺得挺奇怪,怒氣沖沖地問道:

“說話的怎麽會是您? 魚是不會說話的呀!”

他壹邊這樣說,壹邊暗暗想:

“真沒想到! 德語,我壹點也不懂; 魚的語言,我卻壹下子就聽懂了! 嗬! 我多有本事!”

於是他神氣活現地打量周圍——壹條五彩斑斕的頑皮小魚兒正繞著他遊,壹邊遊,壹邊還笑嘻嘻地說:

“瞧啊! 遊來了壹個怪物,有兩條尾巴!”

“嘻! 沒有鱗!”

“魚鰭只有兩個!”

幾條動作敏捷壹點的小魚索性遊到葉甫謝卡的鼻子前頭來了,還壹個勁兒逗他:

“好極了,好極了!”

葉甫謝卡很不高興,心想:

“這些不講理的家夥! 好像不明白,在他們面前的是壹個真正的人……”

他想抓住他們,但它們全從手邊遊走了,活蹦亂跳的,用嘴推著彼此的腰,齊聲唱起壹首歌,嘲弄壹只大蝦:

石頭底下有只大蝦,

啃著壹條魚尾巴。

魚尾巴太幹巴!

蚊蠅的滋味知道嗎?

大蝦兇神惡煞地抖著胡子,伸出兩把鉗子,嘟嘟囔囔地說:

“妳們只要落到我手裏,我就把妳們的舌頭夾斷!”

“好厲害啊!”葉甫謝卡想道。

那條大魚纏著葉甫謝卡問道:

“您說所有的魚都是啞巴,這話您從哪兒聽來的?”

“我爸爸說的。”

“爸爸是什麽樣呀?”

“沒有什麽特別的……像我壹樣,只是比我大壹點,還有胡子。他不生氣的時候,非常和藹……”

“他吃魚嗎?”

葉甫謝卡聽了這句話,不由得嚇了壹跳: 如果告訴它爸爸吃魚,可糟了!

葉甫謝卡擡起眼睛看看上面,透過水層,他看到模模糊糊的綠色天空,還有天上像只大銅盤似的黃燦燦的太陽; 孩子想了想,就扯了個謊說:

“不吃,他不吃魚,刺太多了……”

“太無知了!”大魚見怪地大叫起來。“我們並不是都有很多刺! 就說我這種魚吧……”

“得換個話題。” 葉甫謝卡想到這裏,就彬彬有禮地問道:

“您到我們上邊去過嗎?”

“有什麽必要去!”大魚生氣地說,“在那兒沒法呼吸……”

“可是,那兒有好多蒼蠅啊……”

大魚繞著他遊了壹圈,然後在他的鼻子前面停下來,突然說道:

“蒼——蠅? 那您幹嗎遊到這兒來了?”

“糟糕,麻煩來了!”葉甫謝卡想道。“它這傻瓜會把我吃掉的! ……”

他裝出毫不介意的樣子,回答道:

“沒什麽,來逛逛……”

“嗯?”大魚又嗤笑了壹聲。“也許您已經淹死了?”

哪兒的話!”孩子委屈地嚷了起來。“完全不是,我現在馬上就站起來……”

他試了試站起身來,可是怎麽也站不起來,好像身子被壹條其重無比的被子裹住了似的,轉不過身去,也動彈不得!

“我現在只有哭鼻子了,” 他想,但又立刻意識到,就是哭的話,眼淚流到水裏也看不見,於是決定不值得哭,也許能另外想個辦法,擺脫這不愉快的窘境。

這時,周圍——好家夥!各色各樣的海洋動物都聚攏來了,多得數不清!

壹只管海參壹直爬到他腳上來了,它像個畫得很不高明的小豬,尖聲尖氣地說:

“我想跟您交朋友……”

壹個大水泡在葉甫謝卡鼻子前面抖動著,壹鼓壹鼓的,呼哧呼哧指責他:

“好極了! 好極了! 不是蝦,不是魚,不是軟體動物,哎呀呀!”

“等著瞧吧,說不定我還會成為飛行員呢!”葉甫謝卡對它說。這時,壹只龍蝦爬到他膝蓋上來,轉動著像吊在細線上似的眼睛,有禮貌地問:

“勞駕,請告訴我幾點鐘了?”

壹只烏賊遊過去了,它完全像壹塊濕淋淋的手帕; 到處有管水母忽隱忽現的,活像壹只大玻璃球。小蝦撓得葉甫謝卡的壹只耳朵直發癢,不知哪個好奇的動物在揪他另壹只耳朵。還有許多小蝦在他頭上轉來轉去,當它們被頭發纏住時,就拉他的頭發。

“唉,唉,唉!”葉甫謝卡心裏直叫,他盡力用無憂無慮和溫柔的表情看周圍的壹切,就像爸爸做錯事,媽媽對爸爸生氣時,爸爸的那種表情。

周圍有許多魚,多極了,懸浮在水裏,它們都慢悠悠地擺動著魚鰭,朝葉甫謝卡鼓起像代數壹樣煩悶的圓眼睛,喃喃地說:

他沒胡子沒鱗,怎麽活?

我們魚怎麽能把尾巴壹分為二!

他不像蝦,也不像我們,壹點兒也不像!

莫非這怪物和難看的章魚是壹家?

“傻瓜!”葉甫謝卡委屈地想到。“去年,我俄語得了兩個‘4’分呢……”

他裝出什麽也沒聽見的樣子,甚至想漫不經心地吹壹會兒口哨,可是結果辦不到,因為水直往嘴裏灌,像塞子似的把嘴堵上了。

那條絮絮叨叨的魚還在不斷地問他:

“您喜歡我們這兒嗎?”

“不……我的意思是說——喜歡!……我家裏……也很好,”葉甫謝卡說完,又嚇了壹跳,心想:

“哎呀,我的爹! 我在說什麽?! 萬壹把它惹火了,它們會把我吃掉的……”

但是他卻大聲說:

“咱們想法玩壹會兒吧,要不,怪悶得慌的……”

絮絮叨叨的魚挺喜歡這主意,它張開圓圓的嘴大笑,粉紅色的鰓都露出來了,它擺著尾巴,嘴裏的尖牙壹閃壹閃,用老太婆的嗓音大聲喊道:

“玩壹會兒,——太好了! 玩壹會兒,——太好了!”

“咱們遊到上面去吧!”葉甫謝卡提議道。

“遊到上面幹什麽?”魚問道。

“沒法再往下遊了! 上面有蒼蠅。”

“蒼——蠅! 您喜歡蒼蠅嗎? ……”

葉甫謝卡只喜歡爸爸、媽媽和冰淇淋,不過他回答道:

“喜歡……”

“那咱們遊到上面去吧! 怎麽樣?”魚轉過頭朝上,說道。葉甫謝卡立刻壹把抓住它的鰓,喊道:

“我——準備好了!”

“慢著! 您這怪物,把爪子伸到我的鰓裏了……”

“沒關系!”

“怎麽——沒關系? 壹條正常的魚不喘氣是活不了的。”

“天哪!”葉甫謝卡叫了起來。“得啦,您幹嗎總擡杠?玩,就好好玩嘛……”

他心裏卻暗暗地想:

“只要它把我帶到上面壹點去,就行了; 到那兒,我自己就可以浮出水面。”

魚像跳舞似的遊起來,大聲唱著:

魚鰭擺擺,

牙齒磨磨,

找頓美餐,

梭魚追捕鯿魚!

壹群小魚兒打著轉,扯開喉嚨齊聲合唱:

魚要吃鯿魚,

原來是這麽壹回事兒!

完全是白費勁兒!

啊,原來是這麽壹回事兒!

他們遊啊,遊啊,越往上去,遊得遊快,也越好遊。忽然,葉甫謝卡覺得他的頭浮到空氣裏來了。

“哎呀!”

他看見天氣晴朗,陽光在水面上閃爍,綠汪汪的水沖打著岸邊,嘩嘩作響,喧囂著,歌唱著。葉甫謝卡的釣竿梢浮在離岸很遠的海水裏,他自己還坐在那塊石頭上(他就是從那塊石頭上掉下去的),身上已經完全幹了!

“嘿!”他笑瞇瞇地望著太陽說,“我從水裏浮出來了。”

(王汶譯)