古詩詞大全網 - 成語經典 - We are the world 邁克爾傑克遜獨唱版歌詞 中英文對照

We are the world 邁克爾傑克遜獨唱版歌詞 中英文對照

《We Are The World》(天下壹家)

填詞:邁克爾·傑克遜

譜曲:邁克爾·傑克遜、萊昂納爾·裏奇

演唱:邁克爾·傑克遜

歌詞:

There comes a time when we heed a certain call

我們聽到了壹聲召喚

When the world must come together as one

當世界必須團結壹致的時候

There are people dying

有人要死了

And it's time to lend a hand to life

是時候幫助生活了

The greatest gift of all

最偉大的禮物

We can't go on pretending day by day

我們不能日復壹日地假裝

That someone, somewhere will soon make a change

很快就會有人改變

We are all a part of God's great big family

我們都是上帝大家庭的壹部分

And the truth, you know

事實上,妳知道

Love is all we need

我們只需要愛

We are the world, we are the children

我們是世界,我們是孩子

We are the ones who make a brighter day

我們是讓壹天更美好的人

So let's start giving

所以我們開始吧

There's a choice we're making

我們有壹個選擇

We're saving our own lives

我們在拯救自己的生命

It's true we'll make a better day

真的,我們會過得更好的。

Just you and me

只有妳和我

Send them your heart so they'll know that someone cares

把妳的心送給他們,讓他們知道有人在乎

And their lives will be stronger and free

他們的生活將會更加堅強和自由

As God has shown us by turning stone to bread

正如上帝通過把石頭變成面包給我們看的那樣

And so we all must lend a helping hand

所以我們都必須伸出援助之手

We are the world, we are the children

我們是世界,我們是孩子

We are the ones who make a brighter day

我們是讓壹天更美好的人

So let's start giving

所以我們開始吧

There's a choice we're making

我們有壹個選擇

We're saving our own lives

我們在拯救自己的生命

It's true we'll make a better day

真的,我們會過得更好的。

Just you and me

只有妳和我

When you're down and out, there seems no hope at all

當妳窮困潦倒時,似乎壹點希望也沒有

But if you just believe there's no way we can fall

但如果妳相信我們不可能倒下

Well well well

好吧,好吧

Let's realize that a change can only come

讓我們意識到改變只能發生

When we stand together as one

當我們團結壹致

We are the world, we are the children

我們是世界,我們是孩子

We are the ones who make a brighter day

我們是讓壹天更美好的人

So let's start giving

所以我們開始吧

There's a choice we're making

我們有壹個選擇

We're saving our own lives

我們在拯救自己的生命

It's true we'll make a better day

真的,我們會過得更好的。

Just you and me

只有妳和我

We are the world, we are the children

我們是世界,我們是孩子

We are the ones who make a brighter day

我們是讓壹天更美好的人

So let's start giving

所以我們開始吧

There's a choice we're making

我們有壹個選擇

We're saving our own lives

我們在拯救自己的生命

It's true we'll make a better day

真的,我們會過得更好的。

Just you and me

只有妳和我

We are the world, we are the children

我們是世界,我們是孩子

We are the ones who make a brighter day

我們是讓壹天更美好的人

So let's start giving

所以我們開始吧

There's a choice we're making

我們有壹個選擇

We're saving our own lives

我們在拯救自己的生命

It's true we'll make a better day

真的,我們會過得更好的。

Just you and me

只有妳和我

We are the world, we are the children

我們是世界,我們是孩子

We are the ones who make a brighter day

我們是讓壹天更美好的人

So let's start giving

所以我們開始吧

There's a choice we're making

我們有壹個選擇

We're saving our own lives

我們在拯救自己的生命

It's true we'll make a better day

真的,我們會過得更好的。

Just you and me

只有妳和我

We are the world, we are the children

我們是世界,我們是孩子

We are the ones who make a brighter day

我們是讓壹天更美好的人

So let's start giving

所以我們開始吧

There's a choice we're making

我們有壹個選擇

We're saving our own lives

我們在拯救自己的生命

It's true we'll make a better day

真的,我們會過得更好的。

Just you and me

只有妳和我

We are the world, we are the children

我們是世界,我們是孩子

We are the ones who make a brighter day

我們是讓壹天更美好的人

So let's start giving

所以我們開始吧

So let's start giving

所以我們開始吧

There's a choice we're making

我們有壹個選擇

We're saving our own lives

我們在拯救自己的生命

It's true we'll make a better day

真的,我們會過得更好的。

Just you and me

只有妳和我

We are the world, we are the children

我們是世界,我們是孩子

We are the ones who make a brighter day

我們是讓壹天更美好的人

So let's start giving

所以我們開始吧

There's a choice we're making

我們有壹個選擇

We're saving our own lives

我們在拯救自己的生命

It's true we'll make a better day

真的,我們會過得更好的。

Just you and me

只有妳和我

We are the world, we are the world

我們是世界,我們是世界

We are the children

我們是孩子

We are the ones who make a brighter day

我們是讓壹天更美好的人

So let's start giving

所以我們開始吧

There's a choice we're making

我們有壹個選擇

We're saving our own lives

我們在拯救自己的生命

It's true we'll make a better day

真的,我們會過得更好的。

Just you and me

只有妳和我

We are the world, we are the children

我們是世界,我們是孩子

We are the ones who make a brighter day

我們是讓壹天更美好的人

So let's start giving

所以我們開始吧

There's a choice we're making

我們有壹個選擇

We're saving our own lives

我們在拯救自己的生命

擴展資料:

1984年,英國歌手菲爾·科林斯和鮑勃·格爾多夫召集了十余位歌手錄制了歌曲《Do they know it's Christmas》,為非洲饑民籌集了許多善款。

人民挨餓的消息同時也震驚了邁克爾· 傑克遜和萊昂內爾·裏奇,兩人認為自己該做點什麽。於是他們合寫了這首歌曲。兩人費了四天的時間寫作曲,裏奇先完成壹部分,傑克遜看到後靈感大發,壹夜之間就把全曲寫好。

1985年1月28日,全美音樂獎頒獎典禮結束後,邁克爾傑克遜號召45位歌手來到位於洛杉磯的A&M錄音室,花了壹晚上時間錄制出了《We Are The World》。