皆様今日は
釋義:大家好。
語法:感嘆詞として使われるのは、主に知人間のあいさつである「もしもし」で、「ハロー」と音訳されることが多いです。遠くにいる知人や見知らぬ人を呼んで註意を喚起することもできます。電話をかける時に相手を呼ぶ言葉としても使えます。
例句:
吉祥如意慶うさぎ年、大晦日を楽しく過ごします。除夜の爆竹が空に響き渡って、私の祝福の美しさは雲のようです。メールで新年挨拶の電話をします。皆さん、こんにちは。ウサギの年を楽しく過ごしてください。
吉祥如意慶兔年,歡天喜地過大年。除夕鞭炮響徹天,我的祝福美如雲。短信拜年電話問,只願妳好大家好。祝妳兔年樂呵呵,幸福喜滋滋。
擴展資料近義詞:皆さん今日は
釋義:大家好。
語法:挨拶の敬語は、普通の會話の前置き、常用語として使われます。これも壹番基本的な中國語の言葉です。
例句:
皆さん、こんにちは。インディアナポリス市のエリセン変速機會社で講演します。
大家好。我在印第安納波利斯市的埃裏森變速箱公司向大家發表演講。