古詩詞大全網 - 成語經典 - 八十天環遊日記好詞佳句

八十天環遊日記好詞佳句

1.八十天環遊世界中的好詞好句

好句: 路路通在剛才和福克先生見面的短短幾分鐘裏,就已經把他這位未來的主人又快又仔細地觀察了壹番。

看來這人該有四十上下,面容清秀而端莊,高高的個兒雖然略微有點胖,但是並不因此損及他翩翩的風采。金褐色的頭發和胡須,光溜平滑的前額,連太陽穴上也看不到壹條皺紋。

面色凈白,並不紅潤,壹口牙齒,整齊美觀。他的個人修養顯然很高,已經達到了如相士們所說的“雖動猶靜”的地步。

凡是“多做事,少扯淡”的人所具有的特點他都有。安詳,冷靜,眼皮壹眨不眨,眼珠明亮有神,簡直是那種冷靜的英國人最標準的典型。

這種人在聯合王國裏是司空見慣的。昂·高夫曼的妙筆,常把他們畫成多少帶點學究氣的人物。

從福克先生日常生活看來,人們有壹種印象,覺得這位紳士的壹舉壹動都是不輕不重,不偏不倚,恰如其分,簡直象李羅阿或是伊恩蕭的精密測時計壹樣準確。事實上,福克本人就是個準確性的化身,這壹點從他兩只手和兩只腳的動作上就可以很清楚地看出來。

因為人類的四肢,和其他動物的四肢壹樣,本身就是表達感情的器官。 天氣很好,風平浪靜。

福克先生在幹什麽呢:在甲板上散步?在欣賞美麗的海景?不,他對這些毫不感興趣。他端坐在餐廳進食,對於沿途的絕妙風景無動於衷,甚至連想都懶得去想。

好詞: 巨濤翻騰 聽天由命 水流喘急 無底深淵 暗暗發誓 坑坑窪窪 稚氣未脫 死裏逃生 無邊無際 水氣彌漫 突如其來 壹望無際 謂之喪命 數以千計 無底深淵 分頭行動 大吃壹驚 濃霧彌漫 急速前進 勤奮好學 心驚不已 格外關心 辛辛苦苦 往來頻繁 又黑又長 無濟於事 巨浪掀翻。

2.《八十天環遊世界》好詞好句多壹點

二、好詞好句:

美不勝收 橫屍遍野 壹無所獲 目瞪口呆 破爛不堪 有聲有色 頭頭是道 蒙混過關 毫不怠慢 變化莫測 波譎雲詭 戛然而止 驚惶失措 無動於衷 光怪陸離 莫名其妙 不由分說 風情萬種 金碧輝煌 層巒疊嶂

1、她頭上戴著壹頂破爛不堪的帽子,帽子上還吊著壹枝可憐巴巴的爛羽毛,襤褸的衣服外披著壹塊用破布縫制的披肩。

2、這個包差點兒從萬事通的手裏掉下來,好像這兩萬英鎊是金子做的那麽沈。

3、太陽蒼白的光線灑在城市上空露出幾座清真寺尖塔上。

4、菲克斯下意識地接過護照,快速地掃了壹眼,他看到了外貌特征的說明。

5、然而,盡管狂風怒吼,海浪滔天,輪船在強勁的馬力推動下,依然毫不怠慢地向曼德海峽

3.80天環遊地球 好詞好句好段

就在21號,星期六晚上,寶馬爾大街和附近的幾條大街上都擠滿了人。看來,那密密麻麻的壹大群股票經紀人就好象在改良俱樂部附近生了根似的。交通被阻塞了。到處在爭論,和喊叫著“斐利亞·福克股票”的牌價,這和買賣其他英國股票毫無兩樣。警察當局簡直無法維持公眾秩序。越是接近斐利亞·福克預定回到俱樂部的時間,人們的情緒就越加興奮和激動。

這壹天晚上,福克先生的五位會友從早晨九點鐘就在改良俱樂部大廳裏聚齊了。兩位銀行家約翰·蘇裏萬和撒木耳·法郎丹,工程師安得露·斯圖阿特,英國國家銀行董事高傑·弱夫,啤酒商多瑪斯·弗拉納剛壹個個都是滿心焦慮地坐在那兒等著。

當大廳裏的鐘指著八點二十五分的時候,安得露·斯圖阿特站了起來,說:

“先生們,再過二十分鐘,福克先生和我們約定的期限就算滿了。”

“從利物浦開來的最後壹班車是幾點鐘到?”多瑪斯·弗拉納剛問。

“七點二十三分,”高傑·弱夫回答說,“下壹班車要到半夜十二點零十分才能到。”

“好了,先生們,”安得露·斯圖阿特說,“如果斐利亞·福克是搭七點二十三分那班車到的,那他早該來到俱樂部了。我們現在可以說他是輸定了。”

“慢來,慢來,別這麽早就下結論,”撒木耳·法郎丹說,“要知道,咱們這位會友是個極其古怪的人。他做什麽都是穩而又準,這是盡人皆知的。他不論到哪裏總是既不太早,也不太晚。他今天即使在最後壹分鐘走進這個大廳,我也不會覺得奇怪。”

“可是,我啊,”壹向是神經過敏的安得露·斯圖阿特說,“我不信,不過我倒要看個究竟。”

“說老實話,”多瑪斯·弗拉納剛說,“斐利亞·福克的計劃也顯得他太不自量了。不論他多麽精明,他也沒法防止那些不可避免的耽擱。只要誤個兩三天,他這趟旅行就必定垮了。”

“此外,我還提醒妳們註意壹個問題,”約翰·蘇裏萬接著說,“雖然在我們這位會友旅行的這條路上,到處都有電報局,可是我們沒有得到壹點關於他的消息。”

“他輸了,先生們,”安得露·斯圖阿特說,“他是百分之百地輸定了!再說,妳們都知道,斐利亞·福克要想從紐約按時趕到利物浦,他只有搭中國號這條郵船。可是這條船昨天就到了。喏,這是《航運報》上公布的旅客名單,上面就是沒有斐利亞·福克的名字。就算我們這位會友運氣非常好,他現在頂多也不過是剛到美洲!照我估計,他至少要比預定的時間遲到二十天,那個阿爾拜馬爾老爵士也少不了要賠上他那五千英鎊!”

“那還用說,”高傑·弱夫回答說,“我們就等著明天拿著福克先生的支票到巴林兄弟銀行去取款了!”

這時,大廳裏的鐘已經指著八點四十分了。

“還有五分鐘。”安得露·斯圖阿特說。

這五位先生妳看看我,我看看妳,可以想象他們的心臟跳動的次數壹定會有些增加;不管怎樣,哪怕就是賭場老手,也會如此,因為這場輸贏畢竟是非同小可!但是這些紳士們並沒有形現於色,大家在撒木耳·法朗丹的建議下,在壹張牌桌上坐了下來。

安得露·斯圖阿特壹邊坐下來,壹邊說:

“即使出三千九百九十九,我也不願出讓我那壹份四千英鎊的賭份!”這時大鐘指著八點四十二分。紳士們壹起都拿起了牌,可是他們的眼睛卻老是盯在鐘上。雖然他們認為十之八九是贏了,但是他們卻覺得幾分鐘從來就沒有顯得這麽長!

“八點四十三分了,”多瑪斯·弗拉納剛說著,壹面倒了壹下高傑·弱夫洗過的牌。

接著就是壹片沈寂。俱樂部的大廳裏靜悄悄的,壹點聲音也沒有。然而,外面卻是人聲鼎沸,有時還夾雜著刺耳的喊聲。時鐘照常不快不慢地壹秒壹秒地嘀嗒嘀嗒地響著。他們每壹個人都能數得出震動著他們耳鼓的每壹秒的嘀嗒聲。

“八點四十四分了!”約翰·蘇裏萬說,在他的聲音裏使人感覺到帶著壹種難以抑止的激動。再過壹分鐘就要贏了。安得露·斯圖阿特和他的夥伴們牌也不打了。他們都把牌甩到桌上,他們壹秒壹秒地數著鐘聲!

第四十秒平安無事地過去了。到了第五十秒鐘依然是平安無事!到了第五十五秒鐘的時候,只聽見外面人聲雷動,掌聲、歡呼聲,還夾雜著咒罵聲,這片亂哄哄的聲音越來越大,此起彼伏,接連不斷。五位紳士都站起來了。

到了第五十七秒的時候,大廳的門開了,鐘擺還沒有來得及響第六十下,壹群狂熱的群眾簇擁著斐利亞·福克沖進了大廳。斐利亞·福克用他那種沈靜的聲音說:

“先生們,我回來了。”

4.八十天環遊世界好詞佳句集錦包括成語、歇後語

八十天環遊世界好詞佳句集錦成語有:

1、巨濤翻騰jù tāo fān téng 巨大的水流上下滾動,水勢浩大。

2、驚心動魄jīng xīn dòng pò 使人神魂震驚,形容使人十分驚駭緊張到極點。

3、儀表堂堂 yí biǎo táng táng形容人的容貌端正。

4、胸有成竹xiōng yǒu chéng zhú 後比喻在做事之前已經拿定主意。

5、百無聊賴 bǎi wú liáo lài 精神上無所寄托,感到什麽都沒意思。

5.八十天環遊地球內容摘要,好詞佳句和感悟

壹八七二年的倫敦。壹位名叫福格的紳士跟朋友們在俱樂部裏閑聊時揚言自己"能在八十天內周遊世界",並以三萬英鎊打賭。福格匆匆帶著隨從巴斯帕圖,乘坐壹艘氣球船來到法國南方,原想搭上火車,後來看到火車擠得無法開出,又乘氣輪船趕到西班牙。湊巧碰上鬥牛表演,兩人寧可耽擱,也要大飽壹下眼福。

正當他們去瑞士時,不料被蘇格蘭場(即倫敦警察局)的密探盯上。原來福格離開倫敦不久,那裏發生了壹宗搶劫銀行案,兩人被涉疑,密探壹路跟蹤過來。福格他們只好逃到印度,搭救了準備殉情而死的奧達公主,三人成了旅伴。他們橫渡大洋,千裏迢迢來到舊金山,經過北美大陸,終於抵達紐約。哪料去英國的定期班次的輪船剛剛駛出港口,三人晚了壹步。

離開期限只有幾天了,福格傾囊買了壹艘飛艇,越過波濤洶湧的大西洋,降落在英國本土上。然而,迎接他們的卻是壹場空歡喜;等候己久的警察把他們三人鋃鐺入獄。打賭的八十天時間快要到了。福格花了好大的勁,費了許多口舌。向警方證明自己無罪,才得獲釋回家。奧達公主傾心於他的勇敢和機智,兩人準備結婚,就在舉行婚禮之前,也就是八十天的最後壹天,福格洋洋得意地來到俱樂部,眾友大吃壹驚,福格打賭贏了,又娶了個漂亮老婆。但他的旅費正好是三萬英鎊。贏的錢等於沒拿。

“分秒必爭,利用好時間,就沒什麽問題。”這是“八十天環遊地球”壹書主人公福格先生壹句自信的話。分秒必爭是福格先生成功的關鍵,也是每個人成功的關鍵。

6.《八十天環遊地球》的好詞好句有哪些

十天環遊地球好詞摘抄知識淵博 富麗堂皇 整齊美觀 與世隔絕和藹可親 身軀魁梧 恭恭敬敬 大發雷霆清清楚楚 大名鼎鼎 烏七八糟 輕松愉快洋洋得意 仔仔細細 興高采烈 迷迷糊糊習以為常 鄭重其事 熱火朝天 誠實可靠躊躇不安 自言自語 有聲有色 變幻莫測愁眉苦臉 驚惶失措 能歌善舞 躊躇不安樂於助人 機智鎮定 忠心耿耿不得而知 面無表情 引人註目彬彬有禮 捉摸不透 不聲不響壹舉壹動 準確無誤 不偏不倚不緊不慢 心平氣和 壹板壹眼鎮定自若 面面相覷 左右搖晃言簡意賅 輕描淡寫 議論紛紛功虧壹簣 鵝毛大雪 心甘情願壹文不值 誌同道合 熙熙攘攘載歌載舞 大搖大擺 金碧輝煌怒氣沖沖 拳打腳踢 格格不入忽前忽後 傾家蕩產 古裏古怪震耳欲聾 魂不附體 奮不顧身昏昏沈沈 恍然大悟 壹舉兩得素不相識 恍如夢中 壹言不發。