Say You say me 說出妳自己,說出我自己
say it for always 應該永遠是這樣
that's the way it should be 本來就該是這樣
ay you, say me 說出妳自己,說出我自己
say it together, naturally 大家壹起來自然地說出來
I had a dream, I had an awesome dream 我做了壹個夢,壹個可怕的夢
people in the park 人們在露天的公園裏
playing games in the dark 卻像是在黑暗中帶著面具玩著遊戲
and what they played was a masquerade 他們玩得那個遊戲就是假面舞會
but from behind the walls of doubt 但從猜疑的墻壁後面
voice was crying out 壹個聲音在大喊——
say you, say me 說出妳自己,說出我自己
say it for always 應該永遠是這樣
that's the way it should be 本來就該是這樣
say you, say me 說出妳自己,說出我自己
say it together, naturally 大家壹起來自然地說出來
as we go down life's lonesome highway 我們現在走在人生寂寞的高速路上
seems the hardest thing to do 似乎在這孤獨的生命旅程中
is to find a friend or two 最難的就是找到壹兩個知己
that helping hand someone who understands 他們理解妳並向妳伸出援助之手
when you feel you've lost your way 當妳感到空虛和迷茫時
you've got someone there to say 他們會在那裏對妳說
I'll show you oo, oo, oo 我給妳指引
say you, say me 說出妳自己,說出我自己
say it for always 應該永遠是這樣
that's the way it should be 本來就該是這樣
say you, say me 說出妳自己,說出我自己
say it together, naturally 大家壹起來自然地說出來
so you think you know the answers 也許妳認為妳知道了答案
oh no! 不,不
well the whole world's got ya dancing 整個世界正在變得越來越瘋狂
that's right I'm telling you 這正是我要告訴妳的
it's time to start believing 現在是開始重新建立信任的時候
oh yes! 噢,是的
believe in who you are 相信妳自己
you are a shining star...oh 妳自己就是壹顆閃耀的星
say you, say me 說出妳自己,說出我自己
say it for always 應該永遠是這樣
that's the way it should be 本來就該是這樣
say you, say me 說出妳自己,說出我自己
say it together, naturally 大家壹起來自然地說出來
say it together, naturally 大家壹起來自然地說出來