journey是著重於行程時間比較長的旅行,較正式,比如我們在飛機上常常看到"Wish you have a good journey.";另壹點我認為journey還強調抽象的“旅程”的意思,比如"Life is a journey."
trip是有目的性的旅行,強調“短期旅行”,但實際上口語上trip和journey是可以互換的。
travel的意思就很廣泛了,算是壹個總稱,著重於“離開居住地去其他地方作短途旅行”。
voyage用於海上旅行望采納!
journey是著重於行程時間比較長的旅行,較正式,比如我們在飛機上常常看到"Wish you have a good journey.";另壹點我認為journey還強調抽象的“旅程”的意思,比如"Life is a journey."
trip是有目的性的旅行,強調“短期旅行”,但實際上口語上trip和journey是可以互換的。
travel的意思就很廣泛了,算是壹個總稱,著重於“離開居住地去其他地方作短途旅行”。
voyage用於海上旅行望采納!