部落
獸人
“鮮血與雷鳴!” “力量與榮耀!” “為了部落的榮耀。” “妳有什麽事嗎?” “妳是想找茬嗎?” “這可不好笑。” “妳在置疑我的榮譽嗎?” “走開點!” “妳別碰我!” “好嗎!” "為了部落!”
獸人女特有
“妳好。” “我可不開心。” “我生氣了。”
商人
“說吧,朋友。” “我能幫妳什麽忙嗎?”“妳想要點什麽?”“我可不開心。” “我能為妳做點什麽?”
離開時
“為了勝利。”
巨魔
“妳來啦 ,妳要什麽?” “妳近況如何啊。” “妳好。” “妳想幹麽。” “冷靜點。” “妳惹惱我了,夥計。” “ 妳想變成青蛙嗎?” “放松。” “靈魂,不會開心的。” “妳是誰?”
巨魔女
“妳好啊。” “跟我聊聊吧。” “別害羞。” “就這樣吧。” “妳來啦。”
商人
“我的小稻草人在哪?” “我這裏的東西都很棒的。”
離開時
“願靈魂與妳同在。” “保重。” “待會見。” “多加小心。”
被遺忘者
“什麽事?” “我是被遺忘者。” “妳想幹什麽?” “怎麽?” “我在聽。” “有問題嗎?” “我可不開心。” “管好妳自己。” “妳可別惹惱了我。” ”我生氣了。“
男
“妳最好不是來說廢話的。” “妳好。” “小心。” “ 我可不開心。” “妳瘋了嗎?” “我開始恨妳了。” “我在聽。” “怎麽?” ”快點說。“
商人
“我這裏肯定有妳需要的東西。” “有話快說。” “妳有什麽事啊。” “什麽?” “有問題嗎?”
離開時
“別相信任何人。” “為了希爾瓦娜斯的勝利。” “記住,耐心和紀律必不可少。” “小心那些活著的家夥。” “黑暗女王會保佑妳的。” “我們的時代會來臨的。” “擁抱黑暗吧。” “多加小心,我們的敵人到處都是。”
憎惡
“我們聽從命令。” “妳想要我做什麽?”
牛頭人
“妳好。” “妳來這裏有什麽事嗎?” “啊,我壹直在等著妳呢?” “朋友,祝妳平安。” “很高興見到妳。” “我有事情要做。” “妳在考驗我的耐心。” “我能幫上什麽忙嗎”
牛頭男
“我有生意要做。” “我可沒時間玩。” “妳沒有別的事情可幹了嗎?”
女
“妳想說話?” “永恒!” “離我遠點。” “妳可真沒趣。”
商人
“願風指引妳的道路。” “妳好,旅行者。” “啊,看看我這裏有沒有妳註意的東西。” “妳想說話嗎?”
離開時
“願陽光永遠照耀著妳。” “我們會再見的。” “大地母親與妳同行。” “我們的祖先在護佑(忽悠- -)著妳。” “壹路平安。”
血精靈
“我們會堅持到底。” “我們的敵人必將被消滅。” “勝利就在眼前。” “小心點。” “妳在浪費我的時間。” “我沒多少耐心了。” “永恒的太陽指引著我們。” “黑暗的時代就要過去了”
男
“妳智商不怎麽高吧。” “啊,妳活膩了。”
女
“妳有什麽事嗎?” “為了辛多拉的榮耀。” “妳能活這麽久真是個奇跡。” ‘有話快說。”“妳還要幹什麽?” “走開,討厭的家夥。”
商人
“世間萬物都可以明碼標價。” “歡迎妳。” “我的貨物很不錯哦。” “不要浪費時間。” “妳要找什麽?” “ 我不會輕易被蠢貨惹怒的。” “請慢慢挑選。”
離開時
“記住太陽之井的恥辱。” “我們會報仇的。” “報仇指日可待。” “要保持警惕。” “與我們作對就是死路壹條。” “時刻做好準備。”
地精
“天啊,妳真高!” “怎麽啦?” “恩,真有趣。” “歡迎妳,朋友。” “時間就是金錢,我的朋友。”(Time is money,my friend。) “說吧。” “是啊,真有趣。” “好吧,沒事啦。” “夥計,我可沒時間和妳瞎掰。”
女
“這日子可真難熬啊。” “閉嘴。” “妳真丟臉。” “嗨。。。,妳好啊。” “說完了嗎?。”
男
“恩。。,妳要什麽?”
商人
“啊,又壹個潛在的客戶。” “跟我聊聊吧。” “我可是貨真價實,童叟無欺。” “哦,我跟妳生意往來嗎?” “我這肯定有妳想要的東西。” “想看看我的貨物嗎?”
離開時
“嘿嘿,很高興能幫上妳的忙。” “快點回來。” “祝妳壹路順風。” “祝妳好運。” “很高興能和妳做生意。”
聯盟
人類
“為了國王的榮譽。” “願聖光與妳同在。” “需要幫助嗎?” “妳好嗎。” “妳忘了什麽東西嗎?” “我很忙,走開。” “妳有什麽問題?” “就這樣吧。” “妳惹惱我了。” “很高興見到妳。” “我能為妳做點什麽?” “為了國王的榮耀。” “願聖光與妳同在。” “妳好,妳需要什麽嗎?”
商人男
“妳想要點什麽?” “我是商人。” “我只提供最好的貨物。”
商人女
“趕快。” “來做買賣吧。” “我只提供最好的貨物。”
離開時
“勇敢的前進吧,朋友。” “願聖光保佑妳。” “為了聯盟。” “旅途平安。 ” “待會見。” “祝妳壹路順風。”
矮人
“妳好嗎?” “妳好。” “我能為妳做點什麽?” “很高興見到妳。” “妳有什麽事嗎?” “妳可真沒趣。” “這可不好笑。” “我有點煩妳了。” “想來點酒嗎?”
女
“妳認為那很可笑是嗎?” “歡迎妳。”
商人
“今天想買點什麽?” “我賣的都是世界上最好的貨物。”
離開時
“多加小心。” “旅途平安。” “壹路走好。”
侏儒
“天啊,妳真高” “恩。。真有趣。” “向妳致敬。” “很高興見到妳。” “還有其他事情嗎?” “嗯,妳可真討厭。” “繼續妳的旅途吧。” “我能幫妳什麽忙嗎?” “叭叭叭叭。” ”對不起,我沒聽見。” “扒拉扒拉扒拉把,明白了嗎?” “我沒聽見。” “妳想要買什麽東西嗎?” “繼續妳的旅途吧。”
離開時
“很好。” “祝妳好運。” “非常好。” “待會見。”
暗夜精靈
“我能幫上什麽忙嗎?” “我很榮幸。” “妳不是要走嗎?” “妳好。” “妳沒有別的事情可幹了嗎?” “我生氣的時候就有妳好看的了。” “就這樣吧。” “妳來這裏有什麽事嗎?” “願艾露恩與妳同在,” “願女神保佑妳。”
男
“別說廢話了。”
商人
“我的貨物都是最好的。” “再見吧。” “請隨意。”
離開時
“祝妳好運。” “朋友。” “願星辰指引妳的道路。” “願月神照亮妳的道路。”
德國人
“燃燒軍團的末日就要來臨了。” “燃燒軍團必將毀滅。” “納魯沒有遺忘我們。” “祝妳好運。” “祝福妳的家人。” “妳幾歲了?” “妳沒別的事情可幹了?” “妳哪來的這些毛病?” “妳覺得這樣很有趣嗎?” “我好像聽到有人在叫妳。” ”耐心,耐心。” “妳需要看醫生嗎?” “即便是德萊尼人的耐心也有極限。” “納魯也會對妳皺眉頭。” “妳不正常了。”
衛兵和訓練師
“每壹天都是壹個祝福。” “願聖光與妳同在。”
商人
“希望妳能找到妳有用的東西。” “歡迎,請隨意挑選。” “我們這裏可是貨真價實。” “希望妳能找到想要的東西。” “妳是想要買東西還是賣東西。” “有什麽我可以效勞的嗎?”
離開時
“走好。” “對不幸者要伸出援手。” “祝妳萬事順利。” “不要喪失信仰。” “要勇於探索。” “保持警惕。” “牢記過去的教訓。” “祝妳長命百歲。”
名詞解釋
Aggro 進入BOSS戰時
Ready 進入BOSS戰前,見到BOSS時
Slay 殺死玩家時
Summon 召喚小怪時
Charm 施放魅惑時
AOE 施放群體殺傷法術時
Skill 施放其他特殊技能時
Health 血量降到壹定比例時
Defeat 被擊敗時
Greeting 與己方陣營玩家對話時
死亡礦井
拉克佐(食人魔)
Aggro 範克裏夫會為妳的腦袋出個好價錢的。—— Van Cleef pays big for your heads!
艾德溫·範克裏夫
Aggro 沒有人能與兄弟會抗衡。——None may challenge the Brotherhood!
Health01 妳們都被人利用了。——Lapdogs,all of you!
Health02 蠢貨,我們的事業是正義的!——Fools,our course is righteous!
Health03 兄弟會必將獲得最終的勝利!——The Brotherhood shall prevail。
Slay 受死吧!——And stay down。
影牙城堡
阿魯高
Ready 誰敢打擾阿魯高之子?妳的生命到此結束,陌生人。
Aggro 妳也要聽從我的命令。——You too shall serve!
Charm 釋放妳的怒氣吧!——Release your rage!
Slay 又幹掉了壹個蠢貨!——Another falls!
血色修道院
馴犬者洛克希
Aggro 關門,放狗!(很有中國特色……)——Release the hounds!
奧法師杜安
Aggro 妳不能玷汙這些聖跡!——You would not defile these mysteries!
AOE 讓正義的火焰吞噬妳們吧!——Burn in righteous fire!
赫洛德
Aggro 給我來壹次真正的挑戰吧!——Ah...I've waitting for a real challenge!!
Skill01 聖光,賜予我力量吧!——Light! Give me strength!!
Skill02 光明之刃!——Blade of Light!
Slay 哈,妳們就這點本事嗎?——Hah,is that all?
血法師薩爾諾斯(骷髏法師,位於墓地區,去的玩家比較少)
Aggro 我們渴望復仇。——We hunger for vengeance。
Health 憤怒的死者是永遠不會安息的。——No rest... for the angry dead!
Slay 更多,更多的靈魂。——More... more souls!
審訊員韋沙斯
Aggro 告訴我,告訴我所有的事情!——Tell me... tell me everything!
Health01 在我面前沒有秘密可言。——Naughty secrets!
Health02 我要從妳的肉體中把秘密都挖出來。——I'll rip the secrets from your fresh!
Slay 讓痛苦來凈化妳吧。——Purge by pain!
血色十字軍指揮官莫格萊尼
Aggro 異教徒?……凈化他們!
Slay 真可笑。
大檢查官懷特邁恩
Aggro 莫格萊尼妳死了嗎?……妳們要為此付出代價!——Mograine has fallen?You shall pay for this treachery!
Slay 聖光會審判妳們的!——The light has spoken!
懷特邁恩復活莫格萊尼(大名鼎鼎的狗男女……)
懷特邁恩:“復活吧,我的勇士!”——Arise,my champion!
莫格萊尼:“為妳而戰,我的女士”——Atside,my lady!
剃刀高地
寒冰之王亞門納爾
Aggro 妳們永遠無法活著出去。——You'll never leave this place。
Health 我是巫妖王的臂膀。——I am the hand of the Lichking。
Summon01 聽從主人的召喚,我的奴仆。——To me,my servants。
Summon02 來吧 ,死者的魂靈,來到妳們的主人身邊。——Come spirits,attend your master!
Slay 太簡單了。——Too easy.
奧達曼
艾隆納亞(女巨人)
Aggro 沒有人能盜取造物之神的秘密。——None may steal the secrets of the Makers!
格瑞姆洛克(穴居人酋長)
Aggro 我,格瑞姆洛克,是國王!——Me Grimlock,king!
Slay 去死吧,去死吧!——Die~~Die~~
阿紮達斯
Aggro 誰敢喚醒阿紮達斯?誰敢冒犯造物之神?——Who dares awaken Archaedares the wrath of the Makers?
Summon01 蘇醒吧,我的奴仆……為保護圓盤而戰!——Awake,the servants。Defend the disks。
Summon02 到我這來,兄弟們……為造物之神而戰!——To my side brothers!For the Makers!
Slay 可笑的凡人。——Reckless,mortal!
阿塔哈卡神廟
Ready01 我離妳們的世界越來越近了。(01-04就是滅四個火盆)——I draw closer to the world。
Ready02 我要品嘗生命的鮮血。——I taste the blood of the life。
Ready03 我來了!——I am here。
Ready04 哈卡復活了!——Hakkar lives!
Aggro 死吧,渺小的凡人!——Die,mortals!
預言者伽瑪蘭
Ready 防護盾消失了,起來吧,阿塔萊,起來吧!——The shield be down。Rise up Atalai,rise up!
Aggro 奪靈者歸來了!——The soul-flayer comes。
charm 加入我們!——Join us!
Health 哈卡會再次醒來!——Hakkar shall live again!
Slay 哈哈哈哈哈哈哈……!(寒……)
翡翠四龍王
伊森德雷(Ysondre)
Aggro 生命的希翼已被切斷!夢遊者將展開報復!—— The strands of LIFE have been severed!The Dreamers must be avenged!
Skill 來吧,夢遊者——復仇!—— Come forth,ye Dreamers — and claim your vengeance!
泰拉爾(Taerar)
Aggro 和平不過是短暫的夢!讓夢魘統治整個世界吧!—— Peace is but a fleeting dream! Let the NIGHTMARE reign!
Skill 瘋狂的種子——我將釋放妳到這個世界!—— Children of Madness — I release you upon this world!
萊索恩(Lethon)
Aggro 我能感受到妳內心的陰影,邪惡的侵蝕永遠不會停止!—— I can sense the SHADOW on your hearts。There can be no rest for the wicked!
Skill 讓我吞噬妳的靈魂吧!—— Your wicked souls shall feed my power!
艾莫莉絲(Emeriss)
Aggro 希望是靈魂染上的疾病!這片土地應該枯竭,從此死氣騰騰!—— Hope is a DISEASE of the soul!This land shall wither and die!
Skill 嘗嘗墮落的滋味吧!—— Taste your world's corruption!
管理者埃克索圖斯
Aggro 可笑的凡人,在烈焰之子面前灰飛煙滅吧!(這句臺詞很有氣勢,我比較喜歡)—— Reckless mortals。None may challenge the sons of the living flame!
Ready 守護符文被摧毀了,兄弟們,殺掉這些入侵者。—— The runes of warding have been destroyed,hunt down the infidels,my brethren。
Skill 燃燒吧,凡人,為妳們的罪惡付出代價吧!—— Burn,mortals,burn for the strength's。
Slay 塵歸塵,土歸土。—— Ashes to ashes!
Defeat 不,不可能!等壹下,我投降,我投降。妳們要不顧壹切地揭開烈焰之子的秘密,妳們會為這鹵莽的行為付出巨大的代價。我將召喚這裏真正的主人,讓妳們直接面對他無盡的憤怒,妳們渺小的生命即將完結。—— Impossible!Stay your attack,mortals。I submit.. I SUBMIT!Brashly you've come to wrest the secrets of the living flame。You will soon regret the recklessness of your quests。I go now to summon the lord whose house this is。Should you seek an audience with him,your paltry lives will surely be forfeit。Nevertheless,scan his lair if you dare。
埃克索圖斯召喚拉格納羅斯
埃克索圖斯:“拉格納羅斯,火焰之王,他比這個世界本身還要古老,在他面前屈服吧,在妳們的末日面前屈服吧!”—— Behold Ragnaros the Firelord!He who was ancient when this world was young!Bow before him,mortals!Bow before your ending!
拉格納羅斯:“妳為什麽要喚醒我,埃克索圖斯,為什麽要打擾我?”—— Too soon,you have awakened me to soon Executus!What is the meaning of this intrusion?
埃克索圖斯:“是因為這些入侵者,我的主人,他們闖入了您的聖殿,想要竊取妳的秘密。”—— These mortal infidels,my lord。They have invaded your sanctum and seeked to steal your secrets。
拉格納羅斯:“蠢貨,妳讓這些不值壹提的蟲子進入了這個神聖的地方,現在還將他們引到了我這裏來,妳太讓我失望了,埃克索圖斯,妳太讓我失望了!”
埃克索圖斯:“我的火焰,請不要奪走我的火焰。”(被RAG秒掉)—— My flame...Please don't take away my flame~~
墮落的瓦拉斯塔茲(紅龍)
Ready01 太晚了,朋友們,奈法裏奧斯的墮落力量已經生效,我無法……控制自己。—— Too late... friends。Nefarius' corruption has taken hold。I cannot... control myself。
Ready02 奈法裏奧斯的仇恨讓我變得空前的強大,趕快快跑吧,凡人,黑石之王的怒氣湧動在我的血脈中!
Ready03 求求妳們,快跑吧,在我喪失所有理智之前快逃命吧,黑色的火焰在我的心中燃燒,我必須要釋放它!—— I beg you Mortals,flee! Flee before I lose all sense of control。The Black Fire rages within my heart。I must release it!
Aggro 火焰、死亡、毀滅,妳們這些凡人,讓奈法裏奧斯大人的力量……不,我要抗爭!—— FLAME! DEATH! DESTRUCTION! COWER MORTALS BEFORE THE WRATH OF LORD....NO! I MUST FIGHT THIS! —— 阿萊克斯塔薩,幫幫我,我必須抗爭到底!(阿萊克斯塔薩是紅龍女王)
Slay 原諒我,朋友,妳的死亡讓我的失敗更加沈重。