Centro (Duomo), non lontano dal Palazzo Gallenga, sarà in grado di camminare circa 5 minuti a fondo il punto più alto della città, il Duomo e poi il punto del Sud è Piazza Italia, è un grande insieme di stazione di trasferimento in autobus, un sacco di vetture le finiture sono tutti qui .
A dire il vero, Perugia non è di grandi dimensioni, da sud a nord è andato, che è di 1 ora a meno di un punto, o non si può. Sud Extreme-ovest è la stazione FS, il nord più-lato est è Monteluce, 1 strada che collega le due località. La parte più a nord-ovest e sud-lato est sono due chiese, ma nulla degno di nota in tutto il luogo.
Pioggia di montagna è di circa 3,4 giorni, e spesso fuori dalla pioggia al sole, in modo un ombrello è molto importante, non essere ingannati sole, c'è tempo, si vede il sole e cielo, non pezzi di nuvole scure sulla giocare a basket, e il risultato di una doccia e fresco.
Perché in montagna, sole relativamente forte, le ragazze possono vuole portare la protezione solare, non ha colpito un ombrellone. In Italia, il buffone ombra ombrello solo, la gente è in vacanza, al fine di avere una pelle di bronzo dopo la fiera, questo è un simbolo della ricchezza perché solo i ricchi hanno i soldi vanno al sole balneare (i poveri nelle loro terrazza propria ... ... ). Questo era per dire Festivo Italia.
譯文Perugia。它是壹座標準的山城,差不多可以和重慶等同,但是更甚之。換句話說,沒有壹塊地方是平的(除了籃球場)。中國學生在這裏生活基本靠走,不過也有壹些富家子弟天天坐車打票上課,還有壹些人不打票坐車,已經有壹些被查到並罰款了,剩下的就是我這樣的,有時候實在走不動了,就上車,有時候也會不打票。用壹個朋友的話說就是,全靠RP!確實,有的人1月份來的(不是Marco Paolo計劃的)幾乎天天坐車不打票,沒被查到過,也有的和我同壹批來的,第壹周就中標的。 Centro(Duomo)離Palazzo Gallenga不遠,走路5分鐘左右就能到,基本上是全市的最高點了,Duomo再南壹點是Piazza Italia,是公交車的大集轉站,很多車終點都在這裏。 說實話,Perugia壹點都不大,從南走到北,也就是1小時不到點,還是斜穿。最西南端是FS車站,最東北面是Monteluce,1路連接著兩個地方。最西北端和東南端是兩座教堂,不過周圍沒有什麽值得註意的地方。 山城下雨壹下就是3,4天,而且經常出著太陽下著雨,所以雨傘是非常重要的,不要被大太陽欺騙了,有壹次,我們看出太陽了,而且天空沒什麽大塊的烏雲,就去打籃球了,結果淋了個透心涼。 由於在山上,太陽照射比較強烈,女生可能要帶防曬霜,千萬不要打遮陽傘。在意大利,傻子才打傘遮陽,人們都以在度假之後擁有壹身古銅色的皮膚而自豪,這是富人的象征,因為只有富人才有錢去海邊度假曬太陽(窮人在自家陽臺上曬……)。這就不得不說到意大利的Festivo。