古詩詞大全網 - 成語查詢 - i still love you deestylistics 歌詞

i still love you deestylistics 歌詞

我沒有聽過Deestylistics(壹個五人說唱組合)的歌曲I still love you(我依然愛妳)的原歌,只是根據妳給的歌詞翻譯的。按照我的理解,這不是壹首情歌,而是壹首訣別的悲歌。

英文歌詞及中文大意如下:

I Still Love You

我依然愛妳

I never seen you

再也見不到妳

I never held you

再也抱不到妳

But i still love you until the day i die

但我依然愛妳不虞

i never sang to you

無法再為妳歌唱

i never cradled you

無法再將妳放在搖籃裏

But i still love you until the day i die

但我依然愛妳不虞

I never really got the chance to ever see you

現實中再也見不到妳

But i dreamed you your mom was happy along wit me too

但願在夢中媽媽和妳幸福相依

i wanted to raise you ryte give you things i didnt have

我想喚醒妳,帶妳去我們還沒去過的聖地

now its a memory of a time that i wish i had

現在這只能是我祈願的記憶

but i cant be mad in the saddest dim the way

我在悲傷裏沈迷,無法自抑

but the image of you is still there wen(when) i lay

當我上床的時候,妳的身影就留在那裏

and i knoe your ears are wide open wen i pray

在我祈禱的時候,妳的音容彌漫在身際

that he's talking to you but he dont knoe wat to say

爸爸也跪在佛前對妳輕語

i wanted to watch you grow a child of my own

我期待看著妳長成壹個少年

wanted to hear your voice and see your face wen i got home

我期待當我回到家裏,就能聽到妳的聲音、看到妳的笑臉

i was set to be have the guidance you would need

我開始尋找通向妳的指引

now i have to dream in order to see you wit me

等著我,我到夢中來看妳

maybe you was a little girl who resembled your mom

妳應該會長成壹個很像媽媽的乖女孩

or my little son who looked up to pop

妳也會是壹個很像妳爸爸的小淘氣

either way my heart still melts at your very thought

我的心依然因對妳的思念而顫動

and i still love you and dat will never stop cause

我依然愛妳,爸爸對妳的思念也不會停息`

I never seen you

再也見不到妳

I never held you

再也抱不到妳

But i still love you until the day i die

但我依然愛妳不虞

i never sang to you

無法再為妳歌唱

i never cradled you

無法再將妳放在搖籃裏

But i still love you until the day i die

但我依然愛妳不虞

Navay and Marie, Orlandin T

娜娃和馬瑞,奧蘭汀 T

the begining of the search to find the man in me

當尋找我家寶貝的搜尋開始

but it wasnt meant to be at this point in time

我們還相信能夠及時找到妳

it had me angry on the outside but crying inside

我在街上歇斯底裏,我的內心在哭泣

dens i was ready me and your mother awaited

我在等妳回來,妳的媽媽也在等著妳

but someone above us both had reasoned to delay it

但是由於有些人和事的原因,已來不及救妳

maybe we were too young we'll never truly know

也許我們太年輕,還不無力面對真相

i tried to tell myself why but i really truly don’t

我努力說服自己,這就是謎底

wat(what) could be so wrong about something so nice

這世上有人哭有人笑

something so devined to come in my life but no

有些事情像葡萄藤壹樣在我的生活中纏繞

i would never dare to ever call u a mistake

我不敢再把妳的過錯叫做過錯

but if so your a mistake that i can take

即使這個過錯我也犯過

our very first daughter that your mother could dress nice

我的長女啊,妳的媽媽已準備把妳裝扮的無比美麗

or that son of mine that i could of taught rhymes

我的兒啊,我已準備好教妳賦詩

but now its all in thoughts that never came to be

現在,這些想法都不可能實現了

but i still love you and when you're still the same to me uh

但是我依舊愛妳,壹如妳依舊在我的生活裏

I never seen you

再也見不到妳

I never held you

再也抱不到妳

But i still love you until the day i die

但我依然愛妳不虞

i never sang to you

無法在為妳歌唱

i never cradled you

無法再將妳放在搖籃裏

But i still love you until the day i die

但我依然愛妳不虞

I....guess it was time (it was time)

我想是時候了(是時候了)

I prepared my life (i prepared my life)

準備好了我的寶貝(準備好了我的寶貝)

and now i cry

我哭

Cus I....wasn't ready yet (wasn't ready yet)

但是我還沒準備好啊(還沒準備好啊)

to say goodbye (to say goodbye)

和妳永別(和妳永別)

and now i wonder why

天,為什麽是這樣啊

I never seen you(i never seen you)

再也見不到妳(再也見不到妳)

I never held you (i never held you)

再也抱不到妳(再也抱不到妳)

But i still love you until the day i die (but i'll still love you)

但我依然愛妳不虞(依然愛妳)

i never sang to you (i never sang to you)

無法在為妳歌唱(無法在為妳歌唱)

i never cradled you (I never cradled you)

無法再把妳放在搖籃裏(無法再把妳放在搖籃裏)

But i still love you until the day i die (but i'll still love you)

但我依然愛妳不虞(依然愛妳)