[英][hw?t f?k][美][hwɑt ?i f?k]
搞什麽搞!; 搞什麽呀!;
以上結果來自金山詞霸
例句:
1.
The satirical paper the onion summed it up best with its headline: "last american who knew what thefuck he was doing dies."
諷刺報紙《洋蔥報》(The Onion)的標題是最好的總結:《最後壹個清楚地知道自己在做什麽的美國人去世了》("Last American Who Knew What The Fuck He Was Doing Dies.)
.
__________________________________
很高興為妳解答!
如有不懂,請追問。 謝謝!